英文缩写 |
“PCNE”是“Philippine Conference on New Evangelization”的缩写,意思是“菲律宾新福音派会议” |
释义 |
英语缩略词“PCNE”经常作为“Philippine Conference on New Evangelization”的缩写来使用,中文表示:“菲律宾新福音派会议”。本文将详细介绍英语缩写词PCNE所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词PCNE的分类、应用领域及相关应用示例等。 “PCNE”(“菲律宾新福音派会议)释义 - 英文缩写词:PCNE
- 英文单词:Philippine Conference on New Evangelization
- 缩写词中文简要解释:菲律宾新福音派会议
- 中文拼音:fēi lǜ bīn xīn fú yīn pài huì yì
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Conferences
以上为Philippine Conference on New Evangelization英文缩略词PCNE的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Philippine Conference on New Evangelization”作为“PCNE”的缩写,解释为“菲律宾新福音派会议”时的信息,以及英语缩略词PCNE所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “DTR”是“Decatur Island, Washington USA”的缩写,意思是“Decatur Island, Washington USA”
- “CWS”是“Center Island, Washington USA”的缩写,意思是“美国华盛顿中心岛”
- “BFI”是“Boeing Field, King County International Airport, Seattle, Washington USA”的缩写,意思是“Boeing Field, King County International Airport, Seattle, Washington USA”
- “BYW”是“Blakely Island, Washington USA”的缩写,意思是“美国华盛顿布拉克利岛”
- “BLI”是“Bellingham, Washington USA”的缩写,意思是“Bellingham, Washington USA”
- “OTS”是“Anacortes, Washington USA”的缩写,意思是“Anacortes, Washington USA”
- “DCA”是“Ronald Reagan Washington National Airport, Washington D.C. (Arlington, VA) USA”的缩写,意思是“罗纳德里根华盛顿国家机场,华盛顿特区(弗吉尼亚州阿灵顿)美国”
- “WAS”是“Washington, D. C., area airports USA”的缩写,意思是“华盛顿特区,美国地区机场”
- “IAD”是“Dulles International Airport, Reston, Virginia, (Washington, D.C.) USA”的缩写,意思是“美国弗吉尼亚州赖斯顿杜勒斯国际机场(华盛顿特区)”
- “SHD”是“Shenandoah Valley Regional Airport, Weyers Cave, Virginia USA”的缩写,意思是“美国弗吉尼亚州韦尔斯山洞Shenandoah山谷地区机场”
- “ROA”是“Roanoke, Virginia USA”的缩写,意思是“Roanoke, Virginia USA”
- “RIC”是“Byrd Field, Richmond/ Williamsburg, Virginia USA”的缩写,意思是“Byrd Field, Richmond / Williamsburg, Virginia USA”
- “ORF”是“Norfolk International Airport, Norfolk/ Virginia Beach/ Williamsburg, Virginia USA”的缩写,意思是“诺福克国际机场,诺福克/弗吉尼亚海滩/美国弗吉尼亚州威廉斯堡”
- “PHF”是“Patrick Henry Airport, Newport News/ Williamsburg, Virginia USA”的缩写,意思是“Patrick Henry Airport, Newport News / Williamsburg, Virginia USA”
- “LYH”是“Lynchburg, Virginia USA”的缩写,意思是“美国弗吉尼亚州林奇堡”
- “CHO”是“Charlottesville, Virginia USA”的缩写,意思是“Charlottesville, Virginia USA”
- “RUT”是“Rutland State Airport, Rutland, Vermont USA”的缩写,意思是“美国佛蒙特州,拉特兰,拉特兰州机场”
- “BTV”是“Burlington, Vermont USA”的缩写,意思是“Burlington, Vermont USA”
- “VEL”是“Vernal, Utah USA”的缩写,意思是“美国犹他州维纳尔”
- “SGU”是“St. George, Utah USA”的缩写,意思是“美国犹他州圣乔治”
- “SLC”是“Salt Lake City International Airport, Salt Lake City, Utah USA”的缩写,意思是“美国犹他州盐湖城盐湖城国际机场”
- “CNY”是“Moab, Utah USA”的缩写,意思是“美国犹他Moab”
- “BCE”是“Bryce Canyon, Utah USA”的缩写,意思是“美国犹他州布莱斯峡谷”
- “SPS”是“Wichita Falls, Texas USA”的缩写,意思是“Wichita Falls, Texas USA”
- “ACT”是“Waco, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯Waco”
- lustrous
- lustrously
- lusty
- lute
- luteal
- Lutheran
- luv
- luvvie
- luvvy
- lux
- Luxembourg
- Luxembourger
- luxuriance
- luxuriant
- luxuriantly
- luxuriate in something
- luxurious
- luxuriously
- luxury
- luxury goods
- LV
- LW
- LW
- -ly
- lyceum
- 全权大使
- 全桥
- 全椒
- 全椒县
- 全椒縣
- 全橋
- 全權
- 全權代表
- 全權大使
- 全歼
- 全殲
- 全民
- 全民义务植树日
- 全民健保
- 全民健康保险
- 全民健康保險
- 全民公决
- 全民公決
- 全民投票
- 全民皆兵
- 全民義務植樹日
- 全民英检
- 全民英檢
- 全活
- 全港
|