英文缩写 |
“CAO”是“Chief Administrative Office”的缩写,意思是“行政首长办公室” |
释义 |
英语缩略词“CAO”经常作为“Chief Administrative Office”的缩写来使用,中文表示:“行政首长办公室”。本文将详细介绍英语缩写词CAO所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CAO的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CAO”(“行政首长办公室)释义 - 英文缩写词:CAO
- 英文单词:Chief Administrative Office
- 缩写词中文简要解释:行政首长办公室
- 中文拼音:xíng zhèng shǒu zhǎng bàn gōng shì
- 缩写词流行度:1142
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Educational
以上为Chief Administrative Office英文缩略词CAO的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Chief Administrative Office”作为“CAO”的缩写,解释为“行政首长办公室”时的信息,以及英语缩略词CAO所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “18938”是“New Hope, PA”的缩写,意思是“新希望”
- “18936”是“Montgomeryville, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州蒙哥马利维尔”
- “18935”是“Milford Square, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州米尔福德广场”
- “18934”是“Mechanicsville, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州机械城”
- “18933”是“Lumberville, PA”的缩写,意思是“伦伯维尔”
- “18932”是“Line Lexington, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州列克星敦线”
- “5K2”是“Tribune Municipal Airport, Tribune, Kansas USA”的缩写,意思是“Tribune Municipal Airport, Tribune, Kansas USA”
- “18931”是“Lahaska, PA”的缩写,意思是“拉哈斯卡”
- “18930”是“Kintnersville, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州Kintnersville”
- “2I0”是“Madisonville Municipal Airport, Madisonville, Kentucky USA”的缩写,意思是“美国肯塔基州麦迪逊维尔市麦迪逊维尔市机场”
- “LLBG”是“Ben Gurion Airport, Tel Aviv, Israel”的缩写,意思是“以色列特拉维夫本古里安机场”
- “2V4”是“Snow Mountain Ranch Supplementary Aviation Weather Reporting Station, Granby, Colorado USA”的缩写,意思是“美国科罗拉多州格兰比雪山牧场辅助航空气象报告站”
- “2U4”是“Rockford Municipal Airport, Rockford, Idaho USA”的缩写,意思是“Rockford Municipal Airport, Rockford, Idaho USA”
- “4C7”是“Ackley Municipal Airport, Ackley, Iowa USA”的缩写,意思是“Ackley Municipal Airport, Ackley, Iowa USA”
- “3V0”是“Custer State Park Airport, Fairburn, South Dakota USA”的缩写,意思是“美国南达科他州费尔本卡斯特州立公园机场”
- “39Z”是“Flying-A Ranch Airport, Fruitport, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密西根州水果港飞行农场机场”
- “17310”是“Cashtown, PA”的缩写,意思是“卡什镇”
- “17309”是“Brogue, PA”的缩写,意思是“白痴”
- “17307”是“Biglerville, PA”的缩写,意思是“比格尔维尔”
- “17306”是“Bendersville, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州本德斯维尔”
- “17304”是“Aspers, PA”的缩写,意思是“阿斯帕”
- “17303”是“Arendtsville, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州阿伦茨维尔”
- “17302”是“Airville, PA”的缩写,意思是“阿尔维尔”
- “17301”是“Abbottstown, PA”的缩写,意思是“阿伯斯敦”
- “17294”是“Blue Ridge Summit, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州蓝脊山顶”
- bungee-jump
- bungee jumping
- bungle
- bungled
- bungler
- bungling
- bung something up
- bungy jump
- bunion
- bunk
- bunk
- bunk down
- bunker
- bunker
- bunkhouse
- bunk house
- bunk off
- bunk off (something)
- bunk off something
- bunny
- bunny rabbit
- bunny slope
- bunny slope
- Bunsen burner
- bunt
- 孙女婿
- 孙媳妇
- 孙子
- 孙子
- 孙子兵法
- 孙子定理
- 孙山
- 孙思邈
- 孙悟空
- 孙悦
- 孙文
- 孙权
- 孙武
- 孙武子
- 孙毓棠
- 孙燕姿
- 孙犁
- 孙策
- 孙继海
- 孙膑
- 孙膑兵法
- 孙行者
- 孙诛
- 孙逸仙
- 孚
|