英文缩写 |
“BECTA”是“British Educational Communications and Technology Agency”的缩写,意思是“英国教育通信和技术局” |
释义 |
英语缩略词“BECTA”经常作为“British Educational Communications and Technology Agency”的缩写来使用,中文表示:“英国教育通信和技术局”。本文将详细介绍英语缩写词BECTA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词BECTA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “BECTA”(“英国教育通信和技术局)释义 - 英文缩写词:BECTA
- 英文单词:British Educational Communications and Technology Agency
- 缩写词中文简要解释:英国教育通信和技术局
- 中文拼音:yīng guó jiào yù tōng xìn hé jì shù jú
- 缩写词流行度:5413
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Educational
以上为British Educational Communications and Technology Agency英文缩略词BECTA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“British Educational Communications and Technology Agency”作为“BECTA”的缩写,解释为“英国教育通信和技术局”时的信息,以及英语缩略词BECTA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WWHT”是“FM-107.9, Syracuse, New York”的缩写,意思是“FM-107.9,锡拉丘兹,纽约”
- “WPHR”是“FM-106.9, Auburn, New York”的缩写,意思是“FM-106.9, Auburn, New York”
- “WLTI”是“FM-105.9, Syracuse, New York”的缩写,意思是“FM-105.9,锡拉丘兹,纽约”
- “W278AH”是“FM-103.5, Syracuse, New York”的缩写,意思是“FM-103.5,锡拉丘兹,纽约”
- “WMHR”是“FM-102.9, Syracuse, New York”的缩写,意思是“FM-102.9,锡拉丘兹,纽约”
- “W267AL”是“FM-101.3, Syracuse, New York”的缩写,意思是“FM-101.3,锡拉丘兹,纽约”
- “W252AC”是“FM-98.3, Syracuse, New York”的缩写,意思是“FM-98.3,锡拉丘兹,纽约”
- “WYYY”是“FM-94.5, Syracuse, New York”的缩写,意思是“FM-94.5,锡拉丘兹,纽约”
- “WRVO”是“FM-89.9, Oswego, New York”的缩写,意思是“FM-89.9,奥斯威戈,纽约”
- “WITC”是“FM-88.9, Cazenovia College, Cazenovia, New York”的缩写,意思是“FM-88.9,卡塞诺维亚学院,卡塞诺维亚,纽约”
- “WZUN”是“FM-102.1, Phoenix, New York”的缩写,意思是“FM-102.1, Phoenix, New York”
- “WZU-1”是“Wireless Zoom Unit 1”的缩写,意思是“Wireless Zoom Unit 1”
- “VAT”是“Voluntary Aid Tax”的缩写,意思是“自愿援助税”
- “WHAJ”是“FM-104.5, Bluefield, West Virginia”的缩写,意思是“FM-104.5, Bluefield, West Virginia”
- “CCSM”是“Congregational Church of San Mateo”的缩写,意思是“圣马特奥教会”
- “JLD”是“Joshua Leadership Development”的缩写,意思是“约书亚领导力发展”
- “TOTAL”是“Teens Of Today Alive And Looking”的缩写,意思是“今天的十几岁的孩子还活着”
- “WZTZ”是“FM-101.1, Elba, Alabama”的缩写,意思是“FM-101.1, Elba, Alabama”
- “WZTM”是“AM-820, Tampa, Florida”的缩写,意思是“AM-820, Tampa, Florida”
- “WZTQ”是“AM-1560, CENTRE, Alabama”的缩写,意思是“AM-1560, CENTRE, Alabama”
- “WZTV”是“TV-17, Nashville, Tennessee”的缩写,意思是“TV-17, Nashville, Tennessee”
- “WZTK”是“AM-1480, ARCADIA, Florida”的缩写,意思是“AM-1480, ARCADIA, Florida”
- “WZTC”是“Warren Zero Tolerance Coalition ( Warren and Center Line, Michigan)”的缩写,意思是“沃伦零容忍联盟(沃伦和中心线,密歇根)”
- “MESA”是“Mesa Equine Sanctuary and Adoption”的缩写,意思是“马科动物保护区和收养”
- “ARV”是“Associative Remote Viewing”的缩写,意思是“关联远程查看”
- Dodgem (car)
- Dodgem car
- dodger
- dodgy
- dodo
- doe
- doe foot
- doe foot applicator
- doer
- doer-upper
- does
- does a bear/do bears shit in the woods?
- doesn't
- does what it says on the tin
- doff
- doff your hat to someone
- doff your hat to someone/something
- doff your hat to something
- do for someone
- do for someone/something
- do for something
- dog
- dog biscuit
- dogcart
- dogcatcher
- 忠南大學校
- 忠厚
- 忠县
- 忠君愛國
- 忠君爱国
- 忠告
- 忠实
- 忠實
- 忠心
- 忠心耿耿
- 赵树理
- 赵玄坛
- 赵紫阳
- 赵翼
- 赵薇
- 赵高
- 赶
- 赶上
- 赶不上
- 赶不及
- 赶出
- 赶到
- 赶前不赶后
- 赶尽杀绝
- 赶工
|