英文缩写 |
“ATCC”是“American Type Culture Collection”的缩写,意思是“美国式文化收藏” |
释义 |
英语缩略词“ATCC”经常作为“American Type Culture Collection”的缩写来使用,中文表示:“美国式文化收藏”。本文将详细介绍英语缩写词ATCC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ATCC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ATCC”(“美国式文化收藏)释义 - 英文缩写词:ATCC
- 英文单词:American Type Culture Collection
- 缩写词中文简要解释:美国式文化收藏
- 中文拼音:měi guó shì wén huà shōu cáng
- 缩写词流行度:2987
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Non-Profit Organizations
以上为American Type Culture Collection英文缩略词ATCC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词ATCC的扩展资料-
To jumpstart development of these standards, the American Type Culture Collection(ATCC) ( ATCC ) convened the Expert Panel on the Development of Standards for Biodefense in Washington, DC, in early April.
为了起动这些生物防务标准的发展,四月初,美国种质保藏中心在华盛顿召集了生物防务发展与标准方面的专家组会议。
上述内容是“American Type Culture Collection”作为“ATCC”的缩写,解释为“美国式文化收藏”时的信息,以及英语缩略词ATCC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “LEU”是“Seo De Urgel, Spain”的缩写,意思是“SEO de Urgel,西班牙”
- “LEW”是“Lewiston, Maine USA”的缩写,意思是“美国缅因州路易斯顿”
- “LES”是“Lesobeng, Lesotho”的缩写,意思是“莱索托·莱索本”
- “LEP”是“Leopoldina, Minas Gerais, Brazil”的缩写,意思是“Leopoldina, Minas Gerais, Brazil”
- “LEK”是“Labe, Guinea”的缩写,意思是“几内亚拉贝”
- “LEG”是“Aleg, Mauritania”的缩写,意思是“阿勒格,毛里塔尼亚”
- “LEF”是“Lebakeng, Lesotho”的缩写,意思是“莱索托·莱巴肯”
- “LEE”是“Leesburg, Florida”的缩写,意思是“佛罗里达州利斯堡”
- “LDZ”是“Londolozi, South Africa”的缩写,意思是“Londolozi, South Africa”
- “LDX”是“Saint- Laurent Du Maroni, French Guinea”的缩写,意思是“Saint-Laurent Du Maroni, French Guinea”
- “LDW”是“Lansdowne, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“兰斯顿,西澳大利亚,澳大利亚”
- “LDO”是“Ladouanie, Republic of Surinam”的缩写,意思是“Ladouanie, Republic of Surinam”
- “LDJ”是“Linden, New Jersey”的缩写,意思是“林登,新泽西州”
- “LDI”是“Lindi, Tanzania”的缩写,意思是“Lindi,坦桑尼亚”
- “LDC”是“Lindeman Island, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州林德曼岛”
- “LDA”是“Malda, India”的缩写,意思是“Malda,印度”
- “LCV”是“Lucca, Italy”的缩写,意思是“意大利卢卡”
- “LCS”是“Las Canas, Costa Rica”的缩写,意思是“Las Canas, Costa Rica”
- “LCR”是“La Chorrera, Colombia”的缩写,意思是“La Chorrera, Colombia”
- “LCO”是“Lague, Congo”的缩写,意思是“Lague,刚果”
- “LCN”是“Balcanoona, South Australia, Australia”的缩写,意思是“巴尔卡努纳,南澳大利亚,澳大利亚”
- “LCL”是“La Coloma, Cuba”的缩写,意思是“古巴拉科马”
- “WVSR”是“West Virginia Southern Railway Company”的缩写,意思是“西弗吉尼亚州南部铁路公司”
- “EADS”是“European Aeronautic Defense and Space”的缩写,意思是“欧洲航太集团”
- “PMA”是“Pemba Island, Tanzania”的缩写,意思是“坦桑尼亚彭巴岛”
- the whole nine yards
- the whole street
- the WI
- the WI
- the Wild West
- the witching hour
- the Women's Institute
- the wooden spoon
- (the) word is
- the word is
- (the) word is/gets out
- the working classes
- the world and his wife
- the World Bank
- the World Health Organization
- the world is someone's oyster
- the world outside
- the World Series
- the World Trade Organization
- the World Wide Web
- the worm turns
- the worse for drink
- the worse for wear
- the writing is on the wall
- the written word
- 带过
- 带队
- 带霉
- 带露
- 带领
- 带鱼
- 帧
- 帧中继
- 帧格式
- 帧检验序列
- 帧率
- 帧频
- 帧首定界符
- 帨
- 師
- 師
- 師丈
- 師傅
- 師兄
- 師兄弟
- 師出有名
- 師出無名
- 師友
- 師古
- 師大
|