英文缩写 |
“TCDSB”是“Toronto Catholic District School Board”的缩写,意思是“多伦多天主教教育局” |
释义 |
英语缩略词“TCDSB”经常作为“Toronto Catholic District School Board”的缩写来使用,中文表示:“多伦多天主教教育局”。本文将详细介绍英语缩写词TCDSB所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词TCDSB的分类、应用领域及相关应用示例等。 “TCDSB”(“多伦多天主教教育局)释义 - 英文缩写词:TCDSB
- 英文单词:Toronto Catholic District School Board
- 缩写词中文简要解释:多伦多天主教教育局
- 中文拼音:duō lún duō tiān zhǔ jiào jiào yù jú
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Schools
以上为Toronto Catholic District School Board英文缩略词TCDSB的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Toronto Catholic District School Board”作为“TCDSB”的缩写,解释为“多伦多天主教教育局”时的信息,以及英语缩略词TCDSB所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “CLU”是“Columbus, Indiana USA”的缩写,意思是“美国印第安纳州哥伦布市”
- “CLX”是“Clorinda, Fo, Argentina”的缩写,意思是“Clorinda, Fo, Argentina”
- “CLV”是“Caldas Novas, Go, Brazil”的缩写,意思是“Caldas Novas, Go, Brazil”
- “CLN”是“Carolina, Ma, Brazil”的缩写,意思是“卡罗莱纳州,马萨诸塞州,巴西”
- “CLG”是“Coalinga, California USA”的缩写,意思是“Coalinga, California USA”
- “CLH”是“Coolah, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“Coolah, New South Wales, Australia”
- “CKZ”是“Canakkale, Turkey”的缩写,意思是“土耳其卡纳卡尔”
- “CKO”是“Cornelio Procopio, Para, Brazil”的缩写,意思是“Cornelio Procopio, Para, Brazil”
- “CKV”是“Outlaw Field, Clarksville, Tennessee USA”的缩写,意思是“美国田纳西州克拉克斯维尔市,奥洛沃区”
- “CKR”是“Crane Island, Washington USA”的缩写,意思是“Crane Island, Washington USA”
- “CKN”是“Crookston, Minnesota USA”的缩写,意思是“Crookston, Minnesota USA”
- “CKM”是“Clarksdale, Mississippi USA”的缩写,意思是“美国密西西比州克拉克斯代尔”
- “CKK”是“Cherokee, Arkansas USA”的缩写,意思是“Cherokee, Arkansas USA”
- “CKI”是“Croker Island, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“克罗克岛,北领地,澳大利亚”
- “CKH”是“Chokurdakh, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯,乔库达克”
- “CKE”是“Clear Lake, California USA”的缩写,意思是“Clear Lake, California USA”
- “CKC”是“Cherkassy, Russia”的缩写,意思是“切尔卡西,俄罗斯”
- “CIZ”是“Coari, Amazonas, Brazil”的缩写,意思是“科里,亚马逊,巴西”
- “CIY”是“Comiso, Italy”的缩写,意思是“意大利Comiso”
- “RMQ”是“Railway Museum Quarterly”的缩写,意思是“铁路博物馆季刊”
- “9W7”是“Currituck County Airport, Currituck, North Carolina USA”的缩写,意思是“美国北卡罗来纳州库里图克县机场”
- “ASCO”是“Australian Standard Classification of Occupations”的缩写,意思是“澳大利亚职业分类标准”
- “APIG”是“Australian Pulse Improvement Group”的缩写,意思是“澳大利亚脉冲改善小组”
- “TK”是“Tennessee and Kentucky”的缩写,意思是“田纳西州和肯塔基州”
- “C”是“China”的缩写,意思是“中国”
- outfielder
- outfield player
- outfight
- outfish
- out-fish
- outfit
- outfitters
- outflank
- outflow
- outfly
- out-fly
- outfox
- (out from) under your nose
- out front
- outgain
- out-gain
- outgas
- out-glitter
- outglitter
- outgoing
- outgoings
- outgross
- out-gross
- outgrow
- outgrowth
- 語態
- 語支
- 語數外
- 語文
- 語料
- 語料庫
- 語族
- 語氣
- 語氣助詞
- 語氣詞
- 語法
- 語法術語
- 語流
- 語源
- 語焉不詳
- 語無倫次
- 語用學
- 語畫
- 語病
- 語種
- 語篇
- 語系
- 語素
- 語義
- 語義分析
|