英文缩写 |
“SICE”是“Annual Conference Society of Instrument and Control Engineers of Japan”的缩写,意思是“日本仪表与控制工程师学会年会” |
释义 |
英语缩略词“SICE”经常作为“Annual Conference Society of Instrument and Control Engineers of Japan”的缩写来使用,中文表示:“日本仪表与控制工程师学会年会”。本文将详细介绍英语缩写词SICE所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SICE的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SICE”(“日本仪表与控制工程师学会年会)释义 - 英文缩写词:SICE
- 英文单词:Annual Conference Society of Instrument and Control Engineers of Japan
- 缩写词中文简要解释:日本仪表与控制工程师学会年会
- 中文拼音:rì běn yí biǎo yǔ kòng zhì gōng chéng shī xué huì nián huì
- 缩写词流行度:13175
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Conferences
以上为Annual Conference Society of Instrument and Control Engineers of Japan英文缩略词SICE的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Annual Conference Society of Instrument and Control Engineers of Japan”作为“SICE”的缩写,解释为“日本仪表与控制工程师学会年会”时的信息,以及英语缩略词SICE所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “FLY”是“Finley, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“芬利,新南威尔士,澳大利亚”
- “FLX”是“Fallon, Nevada USA”的缩写,意思是“美国内华达州法伦”
- “FLP”是“Marion County Regional Airport, Flippin, Arkansas USA”的缩写,意思是“美国阿肯色州Flippin马里恩县区域机场”
- “FLJ”是“Falls Bay, Alaska USA”的缩写,意思是“Falls Bay, Alaska USA”
- “FLH”是“Flotta Isle, Scotland”的缩写,意思是“苏格兰弗洛塔岛”
- “FLF”是“Flensburg, Germany”的缩写,意思是“德国弗伦斯堡”
- “FLD”是“Fond Du Lac, Wisconsin USA”的缩写,意思是“Fond Du Lac, Wisconsin USA”
- “FLC”是“Falls Creek, Victoria, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚维多利亚瀑布溪”
- “FLB”是“Floriano, PI, Brazil”的缩写,意思是“弗洛里亚诺,PI,巴西”
- “FKQ”是“Fak-Fak, Indonesia”的缩写,意思是“Fak Fak,印度尼西亚”
- “FKN”是“Franklin, Virginia USA”的缩写,意思是“Franklin, Virginia USA”
- “FKJ”是“Fukui, Japan”的缩写,意思是“日本Fukui”
- “FIV”是“Five Finger, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加五指”
- “FIL”是“Fillmore, Utah USA”的缩写,意思是“美国犹他州菲尔莫尔”
- “FIK”是“Finke, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“Finke, Northern Territory, Australia”
- “SDY”是“Sydney, New south Wales, Australia”的缩写,意思是“悉尼、新南威尔士、澳大利亚”
- “WBNP”是“Wood Buffalo National Park”的缩写,意思是“伍德布法罗国家公园”
- “WCP”是“West Central Pennsylvania”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州中西部”
- “E”是“England”的缩写,意思是“英格兰”
- “ST”是“Standard Time”的缩写,意思是“标准时间”
- “ST”是“Sixteen Thirty”的缩写,意思是“1630”
- “CPAR”是“Canadian Physicians For Aid And Relief”的缩写,意思是“加拿大援助和救济医师”
- “L”是“London”的缩写,意思是“伦敦”
- “WT”是“Watch Time”的缩写,意思是“值班时间”
- “UC”是“Upper Canada”的缩写,意思是“上加拿大”
- be out for/after someone's scalp
- be out for the count
- be out in left field
- be out of line
- be out of line with something
- be out of sorts
- be out of the ark
- be out of the question
- be out of the way
- be out of the woods
- be out of work
- be out of your class
- be out of your element
- be out of your league
- be out on the tiles
- be out on your ear
- be out to lunch
- be over bar the shouting
- be over the hump
- be over the moon
- be par for the course
- be part and parcel of something
- be party to something
- be past it
- be past your sell-by date
- 嘲
- 嘲
- 嘲哳
- 嘲弄
- 嘲笑
- 嘲諷
- 嘲謔
- 嘲讽
- 嘲谑
- 嘴
- 嘴上无毛,办事不牢
- 嘴上沒毛,辦事不牢
- 嘴上没毛,办事不牢
- 嘴上無毛,辦事不牢
- 嘴不严
- 嘴不嚴
- 嘴严
- 嘴乖
- 嘴唇
- 嘴啃泥
- 嘴嚴
- 嘴子
- 嘴尖
- 嘴巴
- 嘴巴子
|