英文缩写 |
“REFAH AID”是“Relief & Empowerment Fund to Advance Humanitarian Assistance & Integrated Development”的缩写,意思是“促进人道主义援助和综合发展的救济和赋权基金” |
释义 |
英语缩略词“REFAH AID”经常作为“Relief & Empowerment Fund to Advance Humanitarian Assistance & Integrated Development”的缩写来使用,中文表示:“促进人道主义援助和综合发展的救济和赋权基金”。本文将详细介绍英语缩写词REFAH AID所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词REFAH AID的分类、应用领域及相关应用示例等。 “REFAH AID”(“促进人道主义援助和综合发展的救济和赋权基金)释义 - 英文缩写词:REFAH AID
- 英文单词:Relief & Empowerment Fund to Advance Humanitarian Assistance & Integrated Development
- 缩写词中文简要解释:促进人道主义援助和综合发展的救济和赋权基金
- 中文拼音:cù jìn rén dào zhǔ yì yuán zhù hé zōng hé fā zhǎn de jiù jì hé fù quán jī jīn
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Non-Profit Organizations
以上为Relief & Empowerment Fund to Advance Humanitarian Assistance & Integrated Development英文缩略词REFAH AID的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Relief & Empowerment Fund to Advance Humanitarian Assistance & Integrated Development”作为“REFAH AID”的缩写,解释为“促进人道主义援助和综合发展的救济和赋权基金”时的信息,以及英语缩略词REFAH AID所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “BLT”是“Blackwater, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州黑水镇”
- “BKQ”是“Blackall, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Blackall, Queensland, Australia”
- “BVI”是“Birdsville, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州伯茨维尔”
- “BEU”是“Bedourie, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州贝都里”
- “BCI”是“Barcaldine, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Barcaldine, Queensland, Australia”
- “ABM”是“Bamaga, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Bamaga, Queensland, Australia”
- “BDD”是“Badu Island, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州巴杜岛”
- “AUU”是“Aurukun Mission, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州奥鲁昆特派团”
- “HOK”是“Hooker Creek, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“Hooker Creek, Northern Territory, Australia”
- “GTE”是“Groote Eylandt, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“Groote Eylandt,北领地,澳大利亚”
- “EKC”是“Elcho Island, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚北领地埃尔丘岛”
- “VCD”是“Victoria River Downs, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“Victoria River Downs, Northern Territory, Australia”
- “TCA”是“Tennant Creek, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“坦南特溪,北领地,澳大利亚”
- “SNB”是“Snake Bay, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚北领地斯内克湾”
- “RAM”是“Ramingining, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“拉米宁,北领地,澳大利亚”
- “NUB”是“Numbulwar, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“努布尔瓦尔,北领地,澳大利亚”
- “RPM”是“Ngukurr, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“Ngukurr,北领地,澳大利亚”
- “MCV”是“Mac Arthur River, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“麦克亚瑟河,北领地,澳大利亚”
- “LEL”是“Lake Evella, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“伊夫拉湖,北领地,澳大利亚”
- “KTR”是“Katherine, Northern Territories, Australia”的缩写,意思是“Katherine, Northern Territories, Australia”
- “KFG”是“Kalkurung, Northern Territories, Australia”的缩写,意思是“Kalkurung,北领地,澳大利亚”
- “IVW”是“Inverway, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚北领地英弗威”
- “GOV”是“Gove, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“戈夫,北领地,澳大利亚”
- “GPN”是“Garden Point, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚北领地花园点”
- “DRW”是“Darwin, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“达尔文,北领地,澳大利亚”
- construe
- consul
- consular
- consulate
- consult
- consultancy
- consultant
- consultation
- consultative
- consulting
- consulting room
- consumable
- consume
- consumer
- consumer durables
- consumerism
- consumer price index
- consumer protection
- consumer society
- consuming
- consummate
- consummately
- consummation
- consumption
- consumptive
- 航郵
- 舫
- 般
- 般
- 般乐
- 般桓
- 般樂
- 般游
- 般若
- 般若波罗密
- 般若波罗密多心经
- 般若波羅密
- 般若波羅密多心經
- 般遊
- 般配
- 般雀比拉多
- 舭
- 舰
- 舰只
- 舰岛
- 舰桥
- 舰船
- 舰艇
- 舰载
- 舰载机
|