英文缩写 |
“AV”是“AVenue”的缩写,意思是“大街” |
释义 |
英语缩略词“AV”经常作为“AVenue”的缩写来使用,中文表示:“大街”。本文将详细介绍英语缩写词AV所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词AV的分类、应用领域及相关应用示例等。 “AV”(“大街)释义 - 英文缩写词:AV
- 英文单词:AVenue
- 缩写词中文简要解释:大街
- 中文拼音:dà jiē
- 缩写词流行度:179
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:-1
以上为AVenue英文缩略词AV的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词AV的扩展资料-
Talbot was presented with 80 potential avenues of investigation
给塔尔博特提出了80种进行调查的可能途径。
-
There is another avenue to pursue — it involves further negotiations.
还有一个办法可用,但需要进一步的磋商。
-
He dug a hole in our yard on Edgerton Avenue to plant a maple tree when I was born.
我出生的时候,他在埃杰顿大街(AV)我们家的园圃里挖了个坑,种了棵枫树。
-
A military parade marched slowly and solemnly down Pennsylvania Avenue.
阅兵队列沿宾夕法尼亚大道缓慢而庄严地行进。
-
Bergdorf Goodman has opened a men's store on Fifth Avenue
波道夫·古德曼在第五大道上开了一家男装店。
上述内容是“AVenue”作为“AV”的缩写,解释为“大街”时的信息,以及英语缩略词AV所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “SHT”是“Shepparton, Victoria, Australia”的缩写,意思是“Shepparton, Victoria, Australia”
- “SXE”是“Sale, Victoria, Australia”的缩写,意思是“Sale, Victoria, Australia”
- “MBW”是“Melbourne Moorabbin Airport, Moorabbin, Victoria, Australia”的缩写,意思是“墨尔本穆拉巴宾机场,穆拉巴宾,维多利亚,澳大利亚”
- “MQL”是“Mildura, Victoria, Australia”的缩写,意思是“Mildura, Victoria, Australia”
- “MEL”是“Melbourne, Victoria, Australia”的缩写,意思是“墨尔本、维多利亚、澳大利亚”
- “MEB”是“Essendon Airport, Melbourne, Victoria, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚维多利亚州墨尔本埃森顿机场”
- “LST”是“Launceston, Tasmania, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚塔斯马尼亚州朗塞斯顿”
- “KNS”是“King Island, Tasmania, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚塔斯马尼亚岛国王岛”
- “HBA”是“Hobart, Tasmania, Australia”的缩写,意思是“Hobart, Tasmania, Australia”
- “FLS”是“Flinders Island, Tasmania, Australia”的缩写,意思是“弗林德斯岛,塔斯马尼亚,澳大利亚”
- “DPO”是“Devonport, Tasmania, Australia”的缩写,意思是“Devonport, Tasmania, Australia”
- “BWT”是“Burnie, Tasmania, Australia”的缩写,意思是“Burnie, Tasmania, Australia”
- “PUG”是“Port Augusta, South Australia, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚南澳大利亚奥古斯塔港”
- “OLP”是“Olympic Dam, South Australia, Australia”的缩写,意思是“奥林匹克水坝,南澳大利亚,澳大利亚”
- “WUD”是“Wudinna, South Australia, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚南澳大利亚武丁纳”
- “UMR”是“Woomera, South Australia, Australia”的缩写,意思是“伍默拉,南澳大利亚,澳大利亚”
- “WYA”是“Whyalia, South Australia, Australia”的缩写,意思是“Whyalia,南澳大利亚,澳大利亚”
- “RMK”是“Renmark, South Australia, Australia”的缩写,意思是“伦马克,南澳大利亚,澳大利亚”
- “PLO”是“Port Lincoln, South Australia, Australia”的缩写,意思是“林肯港,南澳大利亚,澳大利亚”
- “MGB”是“Mount Gambier, South Australia, Australia”的缩写,意思是“甘比尔山,南澳大利亚,澳大利亚”
- “LGH”是“Leigh Creek, South Australia, Australia”的缩写,意思是“利溪,南澳大利亚,澳大利亚”
- “KGC”是“Kingscote, South Australia, Australia”的缩写,意思是“金斯科特,南澳大利亚,澳大利亚”
- “CPD”是“Coober Pedy, South Australia, Australia”的缩写,意思是“库伯·佩迪,南澳大利亚,澳大利亚”
- “CVC”是“Cleve, South Australia, Australia”的缩写,意思是“克利夫,南澳大利亚,澳大利亚”
- “CED”是“Ceduna, South Australia, Australia”的缩写,意思是“Ceduna,南澳大利亚,澳大利亚”
- Bucharest
- Buchner funnel
- buck
- bucket
- bucket down
- chief
- chief academic officer
- Chief Academic Officer
- chief accounting officer
- Chief Accounting Officer
- chief administrative officer
- Chief Administrative Officer
- chief analytics officer
- Chief Analytics Officer
- chief commercial officer
- Chief Commercial Officer
- chief constable
- chief executive
- chief executive officer
- chief financial officer
- Chief Financial Officer
- chief justice
- chiefly
- chief marketing officer
- Chief Marketing Officer
- 白領翡翠
- 白領鳳鶥
- 白頭
- 白頭偕老
- 白頭到老
- 白頭山
- 白頭海鵰
- 白頭硬尾鴨
- 白頭翁
- 白頭鵐
- 白頭鵯
- 白頭鶪鶥
- 白頭鶴
- 白頭鷂
- 白頭鷹
- 白頰噪鶥
- 白頰山鷓鴣
- 白頰鵯
- 白頰黑雁
- 白頸噪鶥
- 白頸長尾雉
- 白頸鴉
- 白頸鶇
- 白頸鸛
- 白額圓尾鸌
|