英文缩写 |
“ACFG”是“Animal Crossing Friends Gathering”的缩写,意思是“动物穿越朋友聚会” |
释义 |
英语缩略词“ACFG”经常作为“Animal Crossing Friends Gathering”的缩写来使用,中文表示:“动物穿越朋友聚会”。本文将详细介绍英语缩写词ACFG所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ACFG的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ACFG”(“动物穿越朋友聚会)释义 - 英文缩写词:ACFG
- 英文单词:Animal Crossing Friends Gathering
- 缩写词中文简要解释:动物穿越朋友聚会
- 中文拼音:dòng wù chuān yuè péng you jù huì
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:News & Media
以上为Animal Crossing Friends Gathering英文缩略词ACFG的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Animal Crossing Friends Gathering”作为“ACFG”的缩写,解释为“动物穿越朋友聚会”时的信息,以及英语缩略词ACFG所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “ARI”是“Arica, Chile”的缩写,意思是“智利阿里卡”
- “ANF”是“Antofagasta, Chile”的缩写,意思是“智利安托法加斯塔”
- “NDJ”是“Ndjamena, Chad”的缩写,意思是“乍得恩贾梅纳”
- “BGF”是“Bangui, Central African Republic”的缩写,意思是“中非共和国班吉”
- “YAP”是“Yap, Caroline Islands, Pacific Ocean”的缩写,意思是“雅普,卡罗琳群岛,太平洋”
- “TKK”是“Chuuk International Airport, Truk, Caroline Islands, Micronesia”的缩写,意思是“Chuuk International Airport, Truk, Caroline Islands, Micronesia”
- “PNI”是“Pohnpei, Caroline Islands, Pacific Ocean”的缩写,意思是“波恩佩,卡罗琳群岛,太平洋”
- “KSA”是“Kosrae, Pacific Ocean, Caroline Islands”的缩写,意思是“科斯雷,太平洋,卡罗琳群岛”
- “VXE”是“Sao Vicente, Cape Verde Island”的缩写,意思是“Sao Vicente, Cape Verde Island”
- “SNE”是“Sao Nicolau, Cape Verde Islands”的缩写,意思是“Sao Nicolau, Cape Verde Islands”
- “SFL”是“Sao Filipe, Cape Verde Islands”的缩写,意思是“Sao Filipe, Cape Verde Islands”
- “NTO”是“Santo Antao, Cape Verde Island”的缩写,意思是“Santo Antao, Cape Verde Island”
- “SID”是“Sal, Cape Verde Islands”的缩写,意思是“Sal, Cape Verde Islands”
- “RAI”是“Praia International Airport, Praia, Cape Verde Islands”的缩写,意思是“佛得角群岛普拉亚国际机场”
- “MTI”是“Mosteiros, Cape Verde Islands”的缩写,意思是“Mosteiros, Cape Verde Islands”
- “MMO”是“Maio, Cape Verde Islands”的缩写,意思是“Maio, Cape Verde Islands”
- “BVR”是“Brava, Cape Verde Island”的缩写,意思是“Brava, Cape Verde Island”
- “BVC”是“Boa Vista, Cape Verde Island”的缩写,意思是“Boa Vista, Cape Verde Island”
- “FUE”是“Fuerteventura, Canary Island”的缩写,意思是“Fuerteventura, Canary Island”
- “VDE”是“Valverde, Canary Islands”的缩写,意思是“加那利群岛Valverde”
- “TCI”是“Tenerife, Canary Islands”的缩写,意思是“Tenerife, Canary Islands”
- “TFS”是“Sur Reina Sofia, Canary Islands”的缩写,意思是“加那利群岛索非亚河畔”
- “SPC”是“Santa Cruz de la Palma, Canary Islands”的缩写,意思是“Santa Cruz de la Palma, Canary Islands”
- “TFN”是“Norte Los Rodeos, Canary Islands”的缩写,意思是“Norte Los Rodeos, Canary Islands”
- “LPA”是“Las Palmas, Canary Islands”的缩写,意思是“加那利群岛拉斯帕尔马斯”
- tang
- tangent
- tangential
- tangerine
- tangible
- tangibly
- tangle
- tangled
- tangle with someone
- tango
- tangy
- taniwha
- tank
- tanka
- tankard
- tanked up
- tanker
- tankful
- tankini
- tank top
- tank top
- tank up
- tanned
- tanner
- tannery
- 西双版纳州
- 西双版纳粗榧
- 西吉
- 西吉县
- 西吉縣
- 西周
- 西和
- 西和县
- 西和縣
- 西哈努克
- 西單
- 西固
- 西固区
- 西固區
- 西地那非
- 西坡拉
- 西城区
- 西城區
- 西域
- 西域記
- 西域记
- 西塔
- 西塞山
- 西塞山区
- 西塞山區
|