英文缩写 |
“CPSA”是“Canadian Political Science Association”的缩写,意思是“加拿大政治科学协会” |
释义 |
英语缩略词“CPSA”经常作为“Canadian Political Science Association”的缩写来使用,中文表示:“加拿大政治科学协会”。本文将详细介绍英语缩写词CPSA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CPSA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CPSA”(“加拿大政治科学协会)释义 - 英文缩写词:CPSA
- 英文单词:Canadian Political Science Association
- 缩写词中文简要解释:加拿大政治科学协会
- 中文拼音:jiā ná dà zhèng zhì kē xué xié huì
- 缩写词流行度:13668
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Non-Profit Organizations
以上为Canadian Political Science Association英文缩略词CPSA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Canadian Political Science Association”作为“CPSA”的缩写,解释为“加拿大政治科学协会”时的信息,以及英语缩略词CPSA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “MMHO”是“Hermosillo General Ignacio Pes, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥,伊格纳西奥·佩斯”
- “MMHC”是“Tehuacan, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥Tehuacan”
- “MMGM”是“Guaymas General Jose Maria Yan, Mexico”的缩写,意思是“Guaymas General Jose Maria Yan, Mexico”
- “MMGL”是“Guadalajara Miguel Hidalgo y C, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥,瓜达拉哈拉,米盖尔,希达尔戈”
- “MMES”是“Ensenada El Cipres, Mexico”的缩写,意思是“Ensenada El Cipres, Mexico”
- “MMEP”是“Tepic, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥特皮克”
- “MMDO”是“Durango, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥杜兰戈”
- “MMDM”是“Ciudad Mante, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥,Ciudad Mante”
- “MMCZ”是“Cozumel, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥科苏梅尔岛”
- “MMCY”是“Celaya, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥塞拉亚”
- “MMCV”是“Ciudad Victoria, Mexico”的缩写,意思是“Ciudad Victoria, Mexico”
- “MMCU”是“Chihuahua General Roberto Fier, Mexico”的缩写,意思是“Chihuahua General Roberto Fier, Mexico”
- “MMCS”是“Ciudad Juarez Abraham Gonzalez, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥,阿伯拉罕冈萨雷斯”
- “MMCP”是“Campeche Alberto Acuna Ongay, Mexico”的缩写,意思是“Campeche Alberto Acuna Ongay, Mexico”
- “MMCN”是“Ciudad Obregon, Mexico”的缩写,意思是“Ciudad Obregon, Mexico”
- “MMCM”是“Chetumal International, Mexico”的缩写,意思是“Chetumal International, Mexico”
- “MMCL”是“Culiacan-Sinaloa, Mexico”的缩写,意思是“Culiacan-Sinaloa, Mexico”
- “MMCH”是“Chilpancingo, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥Chilpancingo”
- “MMCG”是“Nuevo Casas Grandes, Mexico”的缩写,意思是“Nuevo Casas Grandes, Mexico”
- “MMCE”是“Ciudad del Carmen, Mexico”的缩写,意思是“Ciudad del Carmen, Mexico”
- “MMCC”是“Ciudad Acuna International, Mexico”的缩写,意思是“Ciudad Acuna International, Mexico”
- “MMCB”是“Cuernavaca, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥,库尔纳瓦卡”
- “MMCA”是“Cananea, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥Cananea”
- “MMBT”是“Bahias Dehuatulco, Mexico”的缩写,意思是“Bahias Dehuatulco, Mexico”
- “MMAS”是“Aguascalientes, Mexico”的缩写,意思是“Aguascalientes, Mexico”
- rambutan
- ramekin
- ramen
- ramification
- ramified
- ramify
- rammed
- ramp
- ramp
- rampage
- rampant
- rampart
- ramp something up
- ram-raid
- ram-raider
- ram-raiding
- ramrod
- ramshackle
- ram something down someone's throat
- ram something home
- ram something into someone
- ramus
- ran
- ranch
- rancher
- 根号
- 根基
- 根底
- 根式
- 根性
- 根据
- 根据地
- 根据规定
- 根據
- 根據地
- 根據規定
- 根本
- 根本法
- 根柢
- 根汁汽水
- 根河
- 根河市
- 根治
- 根深叶茂
- 根深葉茂
- 根深蒂固
- 根源
- 根特
- 根状茎
- 根狀莖
|