英文缩写 |
“33VAVI-A”是“33rd Virginia Volunteer Infantry & Rockbridge Artillery Company A”的缩写,意思是“第33弗吉尼亚志愿步兵和洛克桥炮兵连A” |
释义 |
英语缩略词“33VAVI-A”经常作为“33rd Virginia Volunteer Infantry & Rockbridge Artillery Company A”的缩写来使用,中文表示:“第33弗吉尼亚志愿步兵和洛克桥炮兵连A”。本文将详细介绍英语缩写词33VAVI-A所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词33VAVI-A的分类、应用领域及相关应用示例等。 “33VAVI-A”(“第33弗吉尼亚志愿步兵和洛克桥炮兵连A)释义 - 英文缩写词:33VAVI-A
- 英文单词:33rd Virginia Volunteer Infantry & Rockbridge Artillery Company A
- 缩写词中文简要解释:第33弗吉尼亚志愿步兵和洛克桥炮兵连A
- 中文拼音:dì fú jí ní yà zhì yuàn bù bīng hé luò kè qiáo pào bīng lián
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Non-Profit Organizations
以上为33rd Virginia Volunteer Infantry & Rockbridge Artillery Company A英文缩略词33VAVI-A的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“33rd Virginia Volunteer Infantry & Rockbridge Artillery Company A”作为“33VAVI-A”的缩写,解释为“第33弗吉尼亚志愿步兵和洛克桥炮兵连A”时的信息,以及英语缩略词33VAVI-A所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “NBJ”是“Navy OutLying Field Barin, Foley, Alabama USA”的缩写,意思是“美国阿拉巴马州福利市海军边远地区巴里”
- “NBH”是“Nambucca Heads, Australia”的缩写,意思是“Nambucca Heads, Australia”
- “CBS”是“Conception Bay South”的缩写,意思是“概念湾南”
- “CBS”是“Canadian Brown Seal”的缩写,意思是“加拿大棕印”
- “NAM”是“Vietnam”的缩写,意思是“越南”
- “NAM”是“Vietnam”的缩写,意思是“越南”
- “NA”是“North American”的缩写,意思是“北美洲”
- “NA”是“North American”的缩写,意思是“北美洲”
- “MZY”是“Mossel Bay, South Africa”的缩写,意思是“南非莫塞尔湾”
- “MZM”是“Metz, France”的缩写,意思是“梅茨,法国”
- “MZJ”是“Marana, Arizona USA”的缩写,意思是“美国亚利桑那州马拉纳”
- “BZ”是“British Zone”的缩写,意思是“英国占领区”
- “MZB”是“Zimbabwe, Mozambique, South Africa”的缩写,意思是“Zimbabwe, Mozambique, South Africa”
- “MYV”是“Marysville, California USA”的缩写,意思是“Marysville, California USA”
- “BWI”是“British West Indies”的缩写,意思是“英属西印度群岛”
- “MYR”是“Myrtle Beach International Airport, Myrtle Beach, South Carolina USA”的缩写,意思是“美国南卡罗来纳州默特尔海滩国际机场”
- “MYQ”是“Mysore, India”的缩写,意思是“印度迈索尔”
- “MYJ”是“Matsuyama, Japan”的缩写,意思是“日本松山”
- “ER”是“European Russia”的缩写,意思是“欧洲俄罗斯”
- “ER”是“English Russian”的缩写,意思是“英语俄语”
- “MWT”是“Mid-West Terminal Warehouse Company”的缩写,意思是“中西部码头仓储公司”
- “MWE”是“Merowe, Sudan”的缩写,意思是“苏丹”
- “MWA”是“Mid-West Area”的缩写,意思是“中西部地区”
- “MVW”是“Skagit Regional/Bay View Airport, Mount Vernon, Washington USA”的缩写,意思是“斯卡吉特地区/湾景机场,美国华盛顿弗农山”
- “GO”是“Government of Ontario”的缩写,意思是“安大略省政府”
- money for jam
- money for old rope
- money grabber
- money-grabber
- money-grabber
- money grabber
- money-grabbing
- money grabbing
- money-grubber
- money grubber
- money-grubber
- money grubber
- money-grubbing
- money grubbing
- money launderer
- money laundering
- keep to somewhere
- keep to themselves
- keep to yourself
- keep track
- keep up
- keep up
- keep up
- keep up appearances
- keep up (with someone/something)
- 娄底市
- 娄星
- 娄星区
- 娄烦
- 娄烦县
- 娅
- 娆
- 娇
- 娇儿
- 娇喘
- 娇嗔
- 娇妻
- 娇娇女
- 娇媚
- 娇嫩
- 娇宠
- 娇小
- 娇弱
- 娇态
- 娇惯
- 娇惰
- 娇气
- 娇滴滴
- 闯祸
- 闯空门
|