英文缩写 |
“6MDA”是“6th Marine Division Association”的缩写,意思是“第六海洋师协会” |
释义 |
英语缩略词“6MDA”经常作为“6th Marine Division Association”的缩写来使用,中文表示:“第六海洋师协会”。本文将详细介绍英语缩写词6MDA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词6MDA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “6MDA”(“第六海洋师协会)释义 - 英文缩写词:6MDA
- 英文单词:6th Marine Division Association
- 缩写词中文简要解释:第六海洋师协会
- 中文拼音:dì liù hǎi yáng shī xié huì
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Non-Profit Organizations
以上为6th Marine Division Association英文缩略词6MDA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“6th Marine Division Association”作为“6MDA”的缩写,解释为“第六海洋师协会”时的信息,以及英语缩略词6MDA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WLOL”是“World With Lots Of Love”的缩写,意思是“充满爱的世界”
- “WLOK”是“AM-1340, Memphis, Tennessee”的缩写,意思是“AM-1340, Memphis, Tennessee”
- “WLOJ”是“FM-102.9, Calhoun, Georgia”的缩写,意思是“FM-102.9, Calhoun, Georgia”
- “WLOH”是“AM-1320, Lancaster, Ohio”的缩写,意思是“AM-1320, Lancaster, Ohio”
- “WLOG”是“Waveney Light Opera Group”的缩写,意思是“Waveney Light Opera Group”
- “WLOA”是“Wildwood Lot Owners Association”的缩写,意思是“Wildwood Lot业主协会”
- “WLOA”是“Windsor Light Opera Association”的缩写,意思是“Windsor Light Opera Association”
- “WLO”是“Women Leaders Online”的缩写,意思是“女性领导者在线”
- “WMNF”是“FM-88.5, Tampa, Florida”的缩写,意思是“FM-88.5, Tampa, Florida”
- “WLNZ”是“FM-89.7, Lansing Community College, Lansing, Michigan”的缩写,意思是“FM-89.7,密歇根州兰辛市兰辛社区学院”
- “WLNY”是“TV-55, Riverhead, Long Island, New York”的缩写,意思是“TV-55,河头,长岛,纽约”
- “WLNS”是“DT-36 (former TV-6), Lansing, Michigan (formerly WJIM-TV)”的缩写,意思是“DT-36 (former TV-6), Lansing, Michigan (formerly WJIM-TV)”
- “WOCC”是“Women of Color Conference”的缩写,意思是“有色人种妇女会议”
- “WNP”是“Wednesday Night Prayer”的缩写,意思是“星期三晚上祈祷”
- “WLNO”是“AM-1060, New Orleans, Louisiana”的缩写,意思是“路易斯安那州新奥尔良AM-1060”
- “WLNL”是“AM-1000, Christian Radio, Horseheads, New York”的缩写,意思是“AM-1000, Christian Radio, Horseheads, New York”
- “WLNK”是“FM-107.9, Charlotte, North Carolina”的缩写,意思是“FM-107.9, Charlotte, North Carolina”
- “WLNI”是“FM-105.9, Lynchburg, Virginia”的缩写,意思是“FM-105.9,弗吉尼亚州林奇堡”
- “WLNG”是“AM-1600, FM-92.1, Sag Harbor, New York”的缩写,意思是“AM-1600, FM-92.1, Sag Harbor, New York”
- “WLNE”是“TV-6, Providence, Rhode Island”的缩写,意思是“电视-6,普罗维登斯,罗德岛”
- “NOWL”是“National Order of Women Legislators”的缩写,意思是“全国妇女立法会”
- “LES”是“Lincoln Elementary School”的缩写,意思是“林肯小学”
- “WTU”是“Warsaw Times- Union”的缩写,意思是“华沙时代联盟”
- “GES”是“Grace Evangelical Society”的缩写,意思是“格蕾丝福音社”
- “TCA”是“The Constantine Answer”的缩写,意思是“康斯坦丁的回答”
- testicular
- testify
- testily
- testimonial
- testimonial match
- testimony
- testiness
- testing
- testis
- test match
- testosterone
- test pattern
- test pattern
- test pilot
- test something out
- test the keeper
- test the water
- test the water(s)
- test the waters
- test tube
- test-tube baby
- testy
- tetanus
- tetchily
- tetchiness
- 探索性
- 探聽
- 探花
- 探視
- 探視權
- 探親
- 探视
- 探视权
- 探討
- 探訪
- 探詢
- 探讨
- 探访
- 探询
- 探路
- 探路者
- 探身
- 探身子
- 探針
- 探针
- 探長
- 探长
- 探问
- 探险
- 探险家
|