英文缩写 |
“CBUC”是“Canadian Banner Users Conference”的缩写,意思是“加拿大横幅用户会议” |
释义 |
英语缩略词“CBUC”经常作为“Canadian Banner Users Conference”的缩写来使用,中文表示:“加拿大横幅用户会议”。本文将详细介绍英语缩写词CBUC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CBUC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CBUC”(“加拿大横幅用户会议)释义 - 英文缩写词:CBUC
- 英文单词:Canadian Banner Users Conference
- 缩写词中文简要解释:加拿大横幅用户会议
- 中文拼音:jiā ná dà héng fú yòng hù huì yì
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Conferences
以上为Canadian Banner Users Conference英文缩略词CBUC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Canadian Banner Users Conference”作为“CBUC”的缩写,解释为“加拿大横幅用户会议”时的信息,以及英语缩略词CBUC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “LSI”是“Sumburgh, Scotland, UK”的缩写,意思是“英国苏格兰萨姆伯格”
- “SOY”是“Stronsay, England, UK”的缩写,意思是“英国斯特罗西”
- “SYY”是“Stornoway, Scotland, UK”的缩写,意思是“Stornoway, Scotland, UK”
- “STN”是“Stansted Airport, London, England, UK”的缩写,意思是“斯坦斯特德机场,伦敦,英国,英国”
- “SOU”是“Southampton, England, UK”的缩写,意思是“Southampton, England, UK”
- “SDZ”是“Shetland Islands, Scotland, UK”的缩写,意思是“英国苏格兰设得兰群岛”
- “NDY”是“Sanday, England, UK”的缩写,意思是“Sanday,英国,英国”
- “PIK”是“Prestwick Airport, Glasgow, Scotland UK”的缩写,意思是“普雷斯特威克机场,格拉斯哥,苏格兰,英国”
- “PLH”是“Roborough Plymouth City Airport, Plymouth, England UK”的缩写,意思是“英国普利茅斯罗伯勒普利茅斯市机场”
- “PZE”是“Penzance, England, UK”的缩写,意思是“彭赞斯,英国,英国”
- “PPW”是“Papa Westray, Scotland, UK”的缩写,意思是“帕帕·韦斯特瑞,苏格兰,英国”
- “NWI”是“Norwich, England, UK”的缩写,意思是“英国诺维奇”
- “NRL”是“North Ronaldsay, England, UK”的缩写,意思是“北罗纳德赛,英国,英国”
- “NQY”是“Newquay, England, UK”的缩写,意思是“英国纽奎”
- “NCL”是“Newcastle, England, UK”的缩写,意思是“Newcastle, England, UK”
- “MAN”是“Manchester, England, UK”的缩写,意思是“英国曼彻斯特”
- “LTN”是“Luton International Airport, London, England, UK”的缩写,意思是“卢顿国际机场,伦敦,英国,英国”
- “LDY”是“Londonderry, Northern Ireland, UK”的缩写,意思是“伦敦德里,北爱尔兰,英国”
- “LGW”是“London/ Gatwick, England, UK”的缩写,意思是“London/Gatwick, England, UK”
- “LHR”是“London Heathrow Airport, England, U K”的缩写,意思是“英国英格兰伦敦希思罗机场”
- “LCY”是“London City Airport, London, England, UK”的缩写,意思是“伦敦城市机场,伦敦,英国,英国”
- “BQH”是“London Biggin Hill, London, England, UK”的缩写,意思是“London Biggin Hill, London, England, UK”
- “LON”是“London, England, UK”的缩写,意思是“伦敦、英国、英国”
- “LPL”是“Liverpool, Scotland, UK”的缩写,意思是“利物浦、苏格兰、英国”
- “LWK”是“Lerwick, Tingwall, Shetland Islands, Scotland, UK”的缩写,意思是“Lerwick,Tingwall,设得兰群岛,苏格兰,英国”
- long drink
- longevity
- long-form
- long-grain rice
- longhand
- long-haul
- long-hauler
- Mars
- Marsala
- marsh
- marshal
- Marshallese
- Marshall Islander
- Marshal of the Royal Air Force
- marshes
- marsh gas
- marshland
- marshmallow
- marshy
- marsupial
- mart
- Martello tower
- Martello Tower
- marten
- martial
- 暴政
- 暴敛
- 暴斂
- 暴斃
- 暴晒
- 暴曬
- 暴殄天物
- 暴毙
- 暴民
- 暴洪
- 暴涨
- 暴漫
- 暴漲
- 暴烈
- 暴热
- 暴熱
- 暴燥
- 暴牙
- 暴病
- 暴發
- 暴發戶
- 暴虎冯河
- 暴虎馮河
- 暴虐
- 暴行
|