英文缩写 |
“ACWS”是“Anderson County Wildlife Sanctuary”的缩写,意思是“安德森县野生动物保护区” |
释义 |
英语缩略词“ACWS”经常作为“Anderson County Wildlife Sanctuary”的缩写来使用,中文表示:“安德森县野生动物保护区”。本文将详细介绍英语缩写词ACWS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ACWS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ACWS”(“安德森县野生动物保护区)释义 - 英文缩写词:ACWS
- 英文单词:Anderson County Wildlife Sanctuary
- 缩写词中文简要解释:安德森县野生动物保护区
- 中文拼音:ān dé sēn xiàn yě shēng dòng wù bǎo hù qū
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Non-Profit Organizations
以上为Anderson County Wildlife Sanctuary英文缩略词ACWS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Anderson County Wildlife Sanctuary”作为“ACWS”的缩写,解释为“安德森县野生动物保护区”时的信息,以及英语缩略词ACWS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “32125”是“Daytona Beach, FL”的缩写,意思是“佛罗里达州代托纳海滩”
- “32124”是“Daytona Beach, FL”的缩写,意思是“佛罗里达州代托纳海滩”
- “32123”是“Daytona Beach, FL”的缩写,意思是“佛罗里达州代托纳海滩”
- “32122”是“Daytona Beach, FL”的缩写,意思是“佛罗里达州代托纳海滩”
- “32121”是“Daytona Beach, FL”的缩写,意思是“佛罗里达州代托纳海滩”
- “32120”是“Daytona Beach, FL”的缩写,意思是“佛罗里达州代托纳海滩”
- “32082”是“Ponte Vedra Beach, FL”的缩写,意思是“Ponte Vedra Beach, FL”
- “32081”是“Pomona Park, FL”的缩写,意思是“FL波莫纳帕克”
- “32080”是“St. Augustine, FL”的缩写,意思是“佛罗里达州圣奥古斯丁”
- “32079”是“Penney Farms, FL”的缩写,意思是“佛罗里达州彭尼农场”
- “32073”是“Orange Park, FL”的缩写,意思是“FL橙园”
- “32072”是“Olustee, FL”的缩写,意思是“FL奥拉斯蒂”
- “32071”是“O Brien, FL”的缩写,意思是“FL布赖恩”
- “32068”是“Middleburg, FL”的缩写,意思是“FL Middleburg”
- “32067”是“Orange Park, FL”的缩写,意思是“FL橙园”
- “32066”是“Mayo, FL”的缩写,意思是“FL Mayo”
- “32065”是“Orange Park, FL”的缩写,意思是“FL橙园”
- “32064”是“Live Oak, FL”的缩写,意思是“活橡树,FL”
- “32063”是“Macclenny, FL”的缩写,意思是“Macclenny,FL”
- “32062”是“Mcalpin, FL”的缩写,意思是“Mcalpin,FL”
- “32061”是“Lulu, FL”的缩写,意思是“露露,FL”
- “32060”是“Live Oak, FL”的缩写,意思是“活橡树,FL”
- “32059”是“Lee, FL”的缩写,意思是“李,FL”
- “32058”是“Lawtey, FL”的缩写,意思是“FL Lawtey”
- “32056”是“Lake City, FL”的缩写,意思是“FL莱克城”
- voltmeter
- voluble
- volubly
- volume
- volumetric
- voluminous
- voluntarily
- voluntary
- volunteer
- volunteerism
- voluntourism
- voluptuous
- voluptuously
- voluptuousness
- vomer
- vomit
- vomiting
- voodoo
- voracious
- voraciously
- voraciousness
- vortex
- votary
- vote
- vote-getter
- 八大元老
- 八大工业国组织
- 八大工業國組織
- 百弊丛生
- 百弊叢生
- 百強
- 百强
- 百忙
- 百思不得其解
- 百思不解
- 百思买
- 百思莫解
- 百思買
- 百总
- 百感交集
- 百慕大
- 百慕大三角
- 百慕达
- 百慕達
- 百战不殆
- 百战百胜
- 百戰不殆
- 百戰百勝
- 百折不回
- 百折不挠
|