英文缩写 |
“WGS”是“Wisconsin Green Schools Program”的缩写,意思是“威斯康星州绿色学校计划” |
释义 |
英语缩略词“WGS”经常作为“Wisconsin Green Schools Program”的缩写来使用,中文表示:“威斯康星州绿色学校计划”。本文将详细介绍英语缩写词WGS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WGS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WGS”(“威斯康星州绿色学校计划)释义 - 英文缩写词:WGS
- 英文单词:Wisconsin Green Schools Program
- 缩写词中文简要解释:威斯康星州绿色学校计划
- 中文拼音:wēi sī kāng xīng zhōu lǜ sè xué xiào jì huà
- 缩写词流行度:4753
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Schools
以上为Wisconsin Green Schools Program英文缩略词WGS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Wisconsin Green Schools Program”作为“WGS”的缩写,解释为“威斯康星州绿色学校计划”时的信息,以及英语缩略词WGS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “05345”是“Newfane, VT”的缩写,意思是“纽芬尼,VT”
- “18603”是“Berwick, PA”的缩写,意思是“Berwick”
- “05344”是“Marlboro, VT”的缩写,意思是“VT万宝路”
- “2S6”是“Sportsman Airpark Airport, Newberg, Oregon USA”的缩写,意思是“美国俄勒冈州纽伯格市体育人机场”
- “18602”是“Bear Creek, PA”的缩写,意思是“熊溪”
- “05343”是“Jamaica, VT”的缩写,意思是“VT牙买加”
- “2S5”是“Waterville Airport, Waterville, Washington USA”的缩写,意思是“美国华盛顿,沃特维尔,沃特维尔机场”
- “05342”是“Jacksonville, VT”的缩写,意思是“佛蒙特州杰克逊维尔”
- “18601”是“Beach Haven, PA”的缩写,意思是“PA比奇港”
- “2S4”是“New Warden Airport, Warden, Washington USA”的缩写,意思是“New Warden Airport, Warden, Washington USA”
- “05341”是“East Dover, VT”的缩写,意思是“VT东多佛”
- “18577”是“Scranton, PA”的缩写,意思是“Scranton”
- “05340”是“Bondville, VT”的缩写,意思是“VT邦德维尔”
- “18540”是“Scranton, PA”的缩写,意思是“Scranton”
- “MDB”是“Melinda, Belize”的缩写,意思是“梅林达,伯利兹”
- “05304”是“Brattleboro, VT”的缩写,意思是“VT布拉特尔伯勒”
- “18522”是“Scranton, PA”的缩写,意思是“Scranton”
- “18519”是“Dickson City, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州迪克森市”
- “05303”是“Brattleboro, VT”的缩写,意思是“VT布拉特尔伯勒”
- “18518”是“Old Forge, PA”的缩写,意思是“老锻造厂”
- “05302”是“Brattleboro, VT”的缩写,意思是“VT布拉特尔伯勒”
- “05301”是“Brattleboro, VT”的缩写,意思是“VT布拉特尔伯勒”
- “18517”是“Taylor, PA”的缩写,意思是“泰勒”
- “05286”是“Craftsbury, VT”的缩写,意思是“Craftsbury,VT”
- “BH”是“Belo Horizonte, Brazil”的缩写,意思是“Belo Horizonte, Brazil”
- knowingly
- know-it-all
- know-it-all
- knowledgable
- knowledge
- knowledgeable
- knowledgeably
- known
- known as something
- know of someone
- know of someone/something
- know of something
- know/say for certain
- know/see where someone is coming from
- know someone to speak to
- know something back to front
- know something backwards
- know something backward(s) and forward(s)
- know something from something
- know something inside out
- know something like the back of your hand
- know something off pat
- know the ropes
- know the ropes
- know the score
- 一本正經
- 一本正经
- 一本萬利
- 一杆进洞
- 一条心
- 一条绳上的蚂蚱
- 一条路走到黑
- 一条道走到黑
- 一条龙
- 一条龙服务
- 一来
- 一来二去
- 一杯羹
- 一東一西
- 一板一眼
- 一板三眼
- 一枝独秀
- 一枝獨秀
- 一枪命中
- 一柱擎天
- 一样
- 一根筋
- 一根繩上的螞蚱
- 一根绳上的蚂蚱
- 一桿進洞
|