英文缩写 |
“VSB”是“Vancouver School Board”的缩写,意思是“温哥华教育局” |
释义 |
英语缩略词“VSB”经常作为“Vancouver School Board”的缩写来使用,中文表示:“温哥华教育局”。本文将详细介绍英语缩写词VSB所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词VSB的分类、应用领域及相关应用示例等。 “VSB”(“温哥华教育局)释义 - 英文缩写词:VSB
- 英文单词:Vancouver School Board
- 缩写词中文简要解释:温哥华教育局
- 中文拼音:wēn gē huá jiào yù jú
- 缩写词流行度:5888
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Schools
以上为Vancouver School Board英文缩略词VSB的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Vancouver School Board”作为“VSB”的缩写,解释为“温哥华教育局”时的信息,以及英语缩略词VSB所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “98280”是“Orcas, WA”的缩写,意思是“瓦城奥卡斯”
- “98279”是“Olga, WA”的缩写,意思是“奥尔加,瓦城”
- “98278”是“Oak Harbor, WA”的缩写,意思是“橡树港”
- “98277”是“Oak Harbor, WA”的缩写,意思是“橡树港”
- “98276”是“Nooksack, WA”的缩写,意思是“Nooksack,瓦城”
- “98275”是“Mukilteo, WA”的缩写,意思是“瓦城马克尔蒂奥”
- “98274”是“Mount Vernon, WA”的缩写,意思是“华盛顿州弗农山”
- “98273”是“Mount Vernon, WA”的缩写,意思是“华盛顿州弗农山”
- “98272”是“Monroe, WA”的缩写,意思是“梦露,瓦城”
- “98271”是“Marysville, WA”的缩写,意思是“瓦城马里斯维尔”
- “98270”是“Marysville, WA”的缩写,意思是“瓦城马里斯维尔”
- “98267”是“Marblemount, WA”的缩写,意思是“瓦城马布尔芒特”
- “98266”是“Maple Falls, WA”的缩写,意思是“瓦城梅普尔福尔斯”
- “98264”是“Lynden, WA”的缩写,意思是“瓦城Lynden”
- “98263”是“Lyman, WA”的缩写,意思是“李曼,瓦城”
- “98262”是“Lummi Island, WA”的缩写,意思是“华盛顿州鲁米岛”
- “98261”是“Lopez Island, WA”的缩写,意思是“华盛顿州洛佩兹岛”
- “98260”是“Langley, WA”的缩写,意思是“兰利,瓦城”
- “98259”是“North Lakewood, WA”的缩写,意思是“北莱克伍德,华盛顿州”
- “98258”是“Lake Stevens, WA”的缩写,意思是“华盛顿州史蒂文斯湖”
- “98257”是“La Conner, WA”的缩写,意思是“瓦城拉康”
- “98256”是“Index, WA”的缩写,意思是“瓦城指数”
- “98255”是“Hamilton, WA”的缩写,意思是“瓦城汉密尔顿或哈密尔顿”
- “98253”是“Greenbank, WA”的缩写,意思是“瓦城格林班克”
- “98252”是“Granite Falls, WA”的缩写,意思是“花岗岩瀑布,华盛顿州”
- deflation
- deflationary
- deflect
- deflection
- deflower
- defo
- defog
- defog
- defogger
- defogger
- defoliant
- defoliate
- defoliation
- deforest
- dustman
- dustman
- experiential
- experiment
- experimental
- experimentally
- experimentation
- experimenter
- expert
- expertise
- expertly
- 杀鸡吓猴
- 杀鸡宰鹅
- 杀鸡焉用牛刀
- 杀鸡给猴看
- 杀鸡警猴
- 杀鼠药
- 杂
- 杂
- 杂七杂八
- 杂乱
- 杂乱无章
- 杂事
- 杂交
- 杂交植物
- 杂交派对
- 杂件
- 杂件儿
- 杂凑
- 杂剧
- 杂剧四大家
- 杂务
- 杂和面
- 杂和面儿
- 杂噪
- 杂处
|