英文缩写 |
“AMDA”是“Acid Maltase Deficiency Association”的缩写,意思是“酸性麦芽糖酶缺乏症协会” |
释义 |
英语缩略词“AMDA”经常作为“Acid Maltase Deficiency Association”的缩写来使用,中文表示:“酸性麦芽糖酶缺乏症协会”。本文将详细介绍英语缩写词AMDA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词AMDA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “AMDA”(“酸性麦芽糖酶缺乏症协会)释义 - 英文缩写词:AMDA
- 英文单词:Acid Maltase Deficiency Association
- 缩写词中文简要解释:酸性麦芽糖酶缺乏症协会
- 中文拼音:suān xìng mài yá táng méi quē fá zhèng xié huì
- 缩写词流行度:15008
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Non-Profit Organizations
以上为Acid Maltase Deficiency Association英文缩略词AMDA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Acid Maltase Deficiency Association”作为“AMDA”的缩写,解释为“酸性麦芽糖酶缺乏症协会”时的信息,以及英语缩略词AMDA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “26544”是“Pentress, WV”的缩写,意思是“WV”
- “26543”是“Osage, WV”的缩写,意思是“WV Osage”
- “26542”是“Masontown, WV”的缩写,意思是“WV马森敦”
- “26541”是“Maidsville, WV”的缩写,意思是“WV迈斯维尔”
- “26537”是“Kingwood, WV”的缩写,意思是“WV Kingwood”
- “26535”是“Hazelton, WV”的缩写,意思是“WV黑泽尔顿”
- “26534”是“Granville, WV”的缩写,意思是“Granville,WV”
- “3VS”是“Roy Otten Memorial Airfield Airport, Versailles, Missouri USA”的缩写,意思是“Roy Otten Memorial Airfield Airport, Versailles, Missouri USA”
- “26533”是“Everettville, WV”的缩写,意思是“埃弗雷特维尔,西弗吉尼亚州”
- “26531”是“Dellslow, WV”的缩写,意思是“Dellslow,WV”
- “26529”是“Core, WV”的缩写,意思是“核心,WV”
- “26527”是“Cassville, WV”的缩写,意思是“WV Cassville”
- “26525”是“Bruceton Mills, WV”的缩写,意思是“布鲁西顿磨坊,WV”
- “26524”是“Bretz, WV”的缩写,意思是“布雷茨,WV”
- “26522”是“Booth, WV”的缩写,意思是“WV布斯”
- “3W3”是“Kentmorr Airpark Airport, Stevensville, Maryland USA”的缩写,意思是“美国马里兰州史蒂文斯维尔肯特莫尔机场”
- “26521”是“Blacksville, WV”的缩写,意思是“WV布莱克斯维尔”
- “26520”是“Arthurdale, WV”的缩写,意思是“WV阿瑟尔代尔”
- “26519”是“Albright, WV”的缩写,意思是“奥尔布赖特”
- “26508”是“Morgantown, WV”的缩写,意思是“WV摩根敦”
- “26507”是“Morgantown, WV”的缩写,意思是“WV摩根敦”
- “26506”是“Morgantown, WV”的缩写,意思是“WV摩根敦”
- “26505”是“Morgantown, WV”的缩写,意思是“WV摩根敦”
- “26504”是“Morgantown, WV”的缩写,意思是“WV摩根敦”
- “26503”是“Morgantown, WV”的缩写,意思是“WV摩根敦”
- anti-alien
- anti-American
- anti-anaemia
- antianaemia
- anti-anemia
- antianemia
- anti-apartheid
- antiapartheid
- anti-aphrodisiac
- antiaphrodisiac
- anti-Asian
- anti-assimilation
- anti-asthma
- antiasthma
- anti-authoritarian
- antiauthoritarian
- anti-authoritarianism
- antiauthoritarianism
- anti-authority
- antiauthority
- anti-bac
- antibac
- antibacterial
- anti-bias
- antibias
- 瑞幸咖啡
- 瑞德西韋
- 瑞德西韦
- 瑞昌
- 瑞昌市
- 瑞朗
- 瑞氏染料
- 瑞氏染色
- 瑞气
- 瑞氣
- 瑞波币
- 瑞波幣
- 瑞爾
- 瑞狮
- 瑞獅
- 瑞獸
- 瑞穗
- 瑞穗乡
- 瑞穗鄉
- 瑞色
- 瑞芳
- 瑞芳鎮
- 瑞芳镇
- 瑞萨
- 瑞薩
|