英文缩写 |
“LINA”是“Little Italy Neighbors Association”的缩写,意思是“小意大利邻居协会” |
释义 |
英语缩略词“LINA”经常作为“Little Italy Neighbors Association”的缩写来使用,中文表示:“小意大利邻居协会”。本文将详细介绍英语缩写词LINA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词LINA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “LINA”(“小意大利邻居协会)释义 - 英文缩写词:LINA
- 英文单词:Little Italy Neighbors Association
- 缩写词中文简要解释:小意大利邻居协会
- 中文拼音:xiǎo yì dà lì lín jū xié huì
- 缩写词流行度:3521
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:-1
以上为Little Italy Neighbors Association英文缩略词LINA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Little Italy Neighbors Association”作为“LINA”的缩写,解释为“小意大利邻居协会”时的信息,以及英语缩略词LINA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “PEK”是“Capital International Airport, Peking, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆北京首都国际机场”
- “BJS”是“Peking, Mainland China”的缩写,意思是“北京,中国大陆”
- “BHY”是“Beihai, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆北海”
- “BAV”是“Baotou, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆包头”
- “BSD”是“Baoshan, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆保山”
- “AQG”是“Anqing, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆安庆”
- “AKA”是“Ankang, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆安康”
- “AAT”是“Altay, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆阿勒泰”
- “AKU”是“Aksu, Mainland China”的缩写,意思是“阿克苏,中国大陆”
- “ZAT”是“Zhaotong, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆昭通”
- “FLW”是“Santa Cruz, Flores, Azores, Portugal”的缩写,意思是“Santa Cruz, Flores, Azores, Portugal”
- “PXO”是“Porto Santo (Madeira), Portugal”的缩写,意思是“Porto Santo (Madeira), Portugal”
- “FNC”是“Funchal, Madeira, Portugal”的缩写,意思是“Funchal, Madeira, Portugal”
- “TER”是“Terceira, Azores, Portugal”的缩写,意思是“Terceira, Azores, Portugal”
- “SJZ”是“San Jorge Island, Azores Islands, Portugal”的缩写,意思是“葡萄牙亚速尔群岛圣乔治岛”
- “SMA”是“Santa Maria, Azores, Portugal”的缩写,意思是“葡萄牙亚速尔群岛圣玛丽亚”
- “PDL”是“Ponta Delgada, Azores, Portugal”的缩写,意思是“Ponta Delgada, Azores, Portugal”
- “PIX”是“Pico Island, Azores, Portugal”的缩写,意思是“Pico Island, Azores, Portugal”
- “HOR”是“Horta, Azores, Portugal”的缩写,意思是“Horta, Azores, Portugal”
- “GRW”是“Graciosa Island, Azores, Portugal”的缩写,意思是“Graciosa Island, Azores, Portugal”
- “CVU”是“Corvo Island, Azores, Portugal”的缩写,意思是“Corvo Island, Azores, Portugal”
- “VRL”是“Vila Real, Portugal”的缩写,意思是“维拉雷亚尔,葡萄牙”
- “OPO”是“Porto, Portugal”的缩写,意思是“波尔图,葡萄牙”
- “LIS”是“Lisbon, Portugal”的缩写,意思是“葡萄牙里斯本”
- “FAO”是“Faro, Portugal”的缩写,意思是“葡萄牙Faro”
- be out in left field
- be out of line
- be out of line with something
- be out of sorts
- be out of the ark
- be out of the question
- be out of the way
- be out of the woods
- be out of work
- be out of your class
- be out of your element
- be out of your league
- be out on the tiles
- be out on your ear
- be out to lunch
- be over bar the shouting
- be over the hump
- be over the moon
- be par for the course
- be part and parcel of something
- be party to something
- be past it
- be past your sell-by date
- be penny-wise and pound-foolish
- be pissing in the wind
- 鏽紅腹旋木雀
- 鏽胸藍姬鶲
- 鏽腹短翅鶇
- 鏽臉鉤嘴鶥
- 鏽鐵
- 鏽額斑翅鶥
- 鏾
- 鐃
- 鐄
- 鐇
- 鐏
- 鐐
- 鐐銬
- 鐐鎖
- 鐒
- 鐓
- 鐔
- 鐔
- 鐗
- 鐘
- 鐘乳
- 鐘乳石
- 鐘室
- 鐘山
- 鐘山區
|