英文缩写 |
“ACDF”是“American College Dance Festival”的缩写,意思是“美国大学舞蹈节” |
释义 |
英语缩略词“ACDF”经常作为“American College Dance Festival”的缩写来使用,中文表示:“美国大学舞蹈节”。本文将详细介绍英语缩写词ACDF所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ACDF的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ACDF”(“美国大学舞蹈节)释义 - 英文缩写词:ACDF
- 英文单词:American College Dance Festival
- 缩写词中文简要解释:美国大学舞蹈节
- 中文拼音:měi guó dà xué wǔ dǎo jié
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Performing Arts
以上为American College Dance Festival英文缩略词ACDF的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“American College Dance Festival”作为“ACDF”的缩写,解释为“美国大学舞蹈节”时的信息,以及英语缩略词ACDF所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “DFE”是“Dark Force of Evil”的缩写,意思是“邪恶的黑暗力量”
- “HBO”是“Heavy Broadcast Overkill”的缩写,意思是“严重的广播过度杀戮”
- “TR”是“Traveling Rest”的缩写,意思是“旅行休息”
- “SOS”是“Support Our Seminarians”的缩写,意思是“支持我们的研讨会”
- “LWGB”是“Living Water Gospel Broadcasts”的缩写,意思是“活水福音广播”
- “CIMI”是“Computer Interchange of Museum Information”的缩写,意思是“博物馆信息的计算机交换”
- “PVG”是“Pleasant View Gardens”的缩写,意思是“怡景花园”
- “PPS”是“Pittsburgh Public School”的缩写,意思是“Pittsburgh Public School”
- “ATC”是“About The Creators”的缩写,意思是“关于创造者”
- “WQQB”是“FM-96.1, Champaign, Illinois”的缩写,意思是“FM-96.1, Champaign, Illinois”
- “ROMI”是“Register Of Merit Instinct”的缩写,意思是“Register Of Merit Instinct”
- “WFXT”是“TV-25, Boston, Massachusetts”的缩写,意思是“TV-25, Boston, Massachusetts”
- “WFXX”是“FM-107.7, Andalusia, Alabama”的缩写,意思是“FM-107.7,阿拉巴马州安达卢西亚”
- “NMUR”是“New Music Review (publication)”的缩写,意思是“新音乐评论(出版物)”
- “WCBK”是“FM-102.3, Martinsville, Indiana”的缩写,意思是“FM-102.3, Martinsville, Indiana”
- “WMAL”是“AM-630, Washington, D. C. (and former TV-7)”的缩写,意思是“AM-630, Washington, D.C. (and former TV-7)”
- “SES”是“Socio Economic Security”的缩写,意思是“Socio Economic Security”
- “WLZZ”是“FM-104.5, Montpelier, Ohio”的缩写,意思是“FM-104.5, Montpelier, Ohio”
- “WLZX”是“FM-99.3, Northampton, Massachusetts”的缩写,意思是“FM-99.3, Northampton, Massachusetts”
- “WLZW”是“FM-98.7, Utica, New York”的缩写,意思是“FM-98.7, Utica, New York”
- “WLZS”是“FM-106.1, Beaver Springs, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-106.1,宾夕法尼亚州海狸泉”
- “WLIR”是“FM-92.7, Garden City, New York”的缩写,意思是“FM-92.7, Garden City, New York”
- “WLZR”是“FM-102.9, Milwaukee, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-102.9, Milwaukee, Wisconsin”
- “WLZM”是“World Labor Zionist Movement”的缩写,意思是“World Labor Zionist Movement”
- “WLZK”是“FM-94.1, Paris, Tennessee”的缩写,意思是“FM-94.1, Paris, Tennessee”
- grind someone down
- grind something into something
- grind something out
- grindstone
- grind the faces of the poor
- grind to a halt
- grind to a halt/standstill
- grind to a standstill
- grind your teeth
- grin from ear to ear
- gringo
- grin/smile from ear to ear
- griot
- grip
- gripe
- Gripe Water
- grip lit
- grip-lit
- gripping
- grisly
- grist
- gristle
- gristly
- grit
- grits
- 沖齡
- 沘
- 沙
- 沙
- 沙䳭
- 沙丁胺醇
- 沙丁魚
- 沙丁鱼
- 沙丘
- 沙丘鶴
- 沙丘鹤
- 沙丽
- 沙乌地阿拉伯
- 沙井
- 沙井口
- 沙依巴克
- 沙依巴克区
- 沙依巴克區
- 沙俄
- 沙僧
- 沙利度胺
- 沙加緬度
- 沙加缅度
- 沙县
- 沙参
|