英文缩写 |
“IOCS”是“International Organization for Community Sharing”的缩写,意思是“国际社区共享组织” |
释义 |
英语缩略词“IOCS”经常作为“International Organization for Community Sharing”的缩写来使用,中文表示:“国际社区共享组织”。本文将详细介绍英语缩写词IOCS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词IOCS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “IOCS”(“国际社区共享组织)释义 - 英文缩写词:IOCS
- 英文单词:International Organization for Community Sharing
- 缩写词中文简要解释:国际社区共享组织
- 中文拼音:guó jì shè qū gòng xiǎng zǔ zhī
- 缩写词流行度:25849
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Non-Profit Organizations
以上为International Organization for Community Sharing英文缩略词IOCS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“International Organization for Community Sharing”作为“IOCS”的缩写,解释为“国际社区共享组织”时的信息,以及英语缩略词IOCS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “FABW”是“Beaufort West, South Africa”的缩写,意思是“南非博福特西部”
- “FABV”是“Brandvlei, South Africa”的缩写,意思是“Brandvlei, South Africa”
- “FABU”是“Butterworth, South Africa”的缩写,意思是“南非巴特沃斯”
- “FABS”是“Brits, South Africa”的缩写,意思是“英国人,南非”
- “FABR”是“Bredasdorp Air Base, South Africa”的缩写,意思是“南非布雷达斯多普空军基地”
- “FABP”是“Bultfontein, South Africa”的缩写,意思是“南非布尔富廷”
- “FABO”是“Bothaville, South Africa”的缩写,意思是“南非,波沙维尔”
- “FABN”是“Barberton, South Africa”的缩写,意思是“南非巴伯顿”
- “FABM”是“Bethlehem, South Africa”的缩写,意思是“南非伯利恒”
- “FABL”是“Bloemfontein J.B.M. Hertzog Ai, South Africa”的缩写,意思是“布隆方丹J.B.M.Hertzog Ai,南非”
- “FABK”是“Bloemhof, South Africa”的缩写,意思是“布隆霍夫,南非”
- “FABJ”是“Bitterwasser, Namibia”的缩写,意思是“Bitterwasser, Namibia”
- “32183”是“Ocklawaha, FL”的缩写,意思是“Ocklawaha,FL”
- “32182”是“Orange Springs, FL”的缩写,意思是“佛罗里达州奥兰治泉”
- “32181”是“Pomona Park, FL”的缩写,意思是“FL波莫纳帕克”
- “32180”是“Pierson, FL”的缩写,意思是“FL Pierson”
- “32179”是“Ocklawaha, FL”的缩写,意思是“Ocklawaha,FL”
- “32178”是“Palatka, FL”的缩写,意思是“FL帕拉特卡”
- “32177”是“Palatka, FL”的缩写,意思是“FL帕拉特卡”
- “32176”是“Ormond Beach, FL”的缩写,意思是“佛罗里达州奥蒙德海滩”
- “32175”是“Ormond Beach, FL”的缩写,意思是“佛罗里达州奥蒙德海滩”
- “32174”是“Ormond Beach, FL”的缩写,意思是“佛罗里达州奥蒙德海滩”
- “32173”是“Ormond Beach, FL”的缩写,意思是“佛罗里达州奥蒙德海滩”
- “32170”是“New Smyrna Beach, FL”的缩写,意思是“佛罗里达州新斯梅尔纳海滩”
- “MON”是“Montenegro”的缩写,意思是“黑山”
- royal-blue
- royal blue
- royal flush
- Royal Highness
- royalist
- royal jelly
- royal pardon
- royal prerogative
- royalty
- Roy of the Rovers stuff
- RP
- RP
- parentage
- parental
- parental leave
- parent company
- parentcraft
- parenteral
- parentheses
- parentheses
- parenthesis
- parenthetic
- parenthetical
- parenthetically
- parenthood
- 得來速
- 得便
- 得便宜卖乖
- 得便宜賣乖
- 得克萨斯
- 得克萨斯州
- 得克薩斯
- 得克薩斯州
- 得出
- 得分
- 得到
- 得力
- 得势
- 得勝
- 得勢
- 得可以
- 得名
- 得天独厚
- 得天獨厚
- 得失
- 得奖
- 得宜
- 得宠
- 得寵
- 得寸进尺
|