英文缩写 |
“COLORS”是“Community Organized Lectures On Racial Sensitivity”的缩写,意思是“社区组织的种族敏感性讲座” |
释义 |
英语缩略词“COLORS”经常作为“Community Organized Lectures On Racial Sensitivity”的缩写来使用,中文表示:“社区组织的种族敏感性讲座”。本文将详细介绍英语缩写词COLORS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词COLORS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “COLORS”(“社区组织的种族敏感性讲座)释义 - 英文缩写词:COLORS
- 英文单词:Community Organized Lectures On Racial Sensitivity
- 缩写词中文简要解释:社区组织的种族敏感性讲座
- 中文拼音:shè qū zǔ zhī de zhǒng zú mǐn gǎn xìng jiǎng zuò
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:-1
以上为Community Organized Lectures On Racial Sensitivity英文缩略词COLORS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Community Organized Lectures On Racial Sensitivity”作为“COLORS”的缩写,解释为“社区组织的种族敏感性讲座”时的信息,以及英语缩略词COLORS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “LFLY”是“Lyon-Bron, S-France”的缩写,意思是“Lyon-Bron, S-France”
- “LFLX”是“Chateauroux-Deols, S-France”的缩写,意思是“法国南部迪奥城堡”
- “LFLW”是“Aurillac, S-France”的缩写,意思是“Aurillac, S-France”
- “LFLV”是“Vichy-Charmeil, S-France”的缩写,意思是“Vichy-Charmeil, S-France”
- “LFLU”是“Valence-Chabeuil, S-France”的缩写,意思是“Valence-Chabeuil, S-France”
- “LFLT”是“Montlucon-Domerat, S-France”的缩写,意思是“法国南部蒙特鲁肯·多梅拉特”
- “LFLS”是“Grenoble-Saint Geoirs, S-France”的缩写,意思是“格勒诺布尔圣吉奥尔斯,法国南部”
- “LFLQ”是“Montelimar-Ancone, S-France”的缩写,意思是“蒙特利马安科内,法国南部”
- “LFLP”是“Annecy, S-France”的缩写,意思是“Annecy, S-France”
- “LFLO”是“Roanne-Renaison, S-France”的缩写,意思是“Roanne-Renaison, S-France”
- “LFLN”是“Saint-Yan, S-France”的缩写,意思是“Saint-Yan, S-France”
- “LFLM”是“Macon-Charnay, S-France”的缩写,意思是“Macon-Charnay, S-France”
- “LFLL”是“Lyon-Satolas, S-France”的缩写,意思是“Lyon-Satolas, S-France”
- “LFLK”是“Oyonnax-Arbent, S-France”的缩写,意思是“Oyonnax-Arbent, S-France”
- “LFLJ”是“Courchevel, S-France”的缩写,意思是“Courchevel, S-France”
- “LFLI”是“Annemasse, S-France”的缩写,意思是“Annemasse, S-France”
- “LFLH”是“Chalon-Champforgeuil, S-France”的缩写,意思是“法国南部Chalon Champforgeuil”
- “LFLG”是“Grenoble-Le Versoud, S-France”的缩写,意思是“Grenoble-Le Versoud, S-France”
- “LFLE”是“Chambery-Challes les Eaux, S-France”的缩写,意思是“Chambery-Challes les Eaux, S-France”
- “LFLD”是“Bourges, S-France”的缩写,意思是“Bourges, S-France”
- “LFLC”是“Clermont-Ferrand Aulnat, S-France”的缩写,意思是“法国南部克莱蒙费兰奥尔纳特”
- “LFLB”是“Chambery/Aix Les Bains Voglans, S-France”的缩写,意思是“Chambery/Aix Les Bains Voglans, S-France”
- “LFLA”是“Auxerre-Moneteau, S-France”的缩写,意思是“Auxerre-Moneteau, S-France”
- “LFKZ”是“St. Claude-Pratz, S-France”的缩写,意思是“St. Claude-Pratz, S-France”
- “LFKY”是“Belley-Peyrieu, S-France”的缩写,意思是“Belley-Peyrieu, S-France”
- ovate
- ovation
- oven
- ovenable
- oven glove
- oven hood
- oven hood
- oven hood
- oven mitt
- ovenproof
- oven-ready
- ovenware
- over
- over-
- over
- overact
- overactive
- over-active
- overadjust
- over-adjust
- overage
- overall
- overalls
- overalls
- over and over
- 華爾街日報
- 華特
- 華盛頓
- 華盛頓州
- 華盛頓時報
- 華盛頓特區
- 華盛頓郵報
- 華碩
- 華米科技
- 華納兄弟
- 華納音樂集團
- 華縣
- 華羅庚
- 華美
- 華而不實
- 華胄
- 華興會
- 華航
- 華茲華斯
- 華蓋
- 華表
- 華裔
- 華西
- 華西村
- 華西柳鶯
|