英文缩写 |
“ACOA”是“Animal Charities Of America”的缩写,意思是“美国动物慈善组织” |
释义 |
英语缩略词“ACOA”经常作为“Animal Charities Of America”的缩写来使用,中文表示:“美国动物慈善组织”。本文将详细介绍英语缩写词ACOA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ACOA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ACOA”(“美国动物慈善组织)释义 - 英文缩写词:ACOA
- 英文单词:Animal Charities Of America
- 缩写词中文简要解释:美国动物慈善组织
- 中文拼音:měi guó dòng wù cí shàn zǔ zhī
- 缩写词流行度:9983
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Non-Profit Organizations
以上为Animal Charities Of America英文缩略词ACOA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Animal Charities Of America”作为“ACOA”的缩写,解释为“美国动物慈善组织”时的信息,以及英语缩略词ACOA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “FCA”是“Kallispell/ Glacier Park National Park, Montana USA”的缩写,意思是“美国蒙大拿州卡利斯佩尔/冰川公园国家公园”
- “HLN”是“Helena, Montana USA”的缩写,意思是“美国蒙大拿州海伦娜”
- “HVR”是“Havre City-County Airport, Havre, Montana USA”的缩写,意思是“美国蒙大拿州哈弗尔市县机场”
- “GTF”是“Great Falls International Airport, Great Falls, Montana USA”的缩写,意思是“美国蒙大拿州大瀑布国际机场”
- “GDV”是“Glendive, Montana USA”的缩写,意思是“Glendive, Montana USA”
- “GGW”是“Glasgow, Montana USA”的缩写,意思是“美国蒙大拿州格拉斯哥”
- “BTM”是“Butte, Montana USA”的缩写,意思是“美国蒙大拿州巴特”
- “BZN”是“Gallatin Field, Bozeman, Montana USA”的缩写,意思是“美国蒙大拿州博兹曼市Gallatin Field”
- “BIL”是“Billings, Montana USA”的缩写,意思是“Billings, Montana USA”
- “STL”是“St. Louis International Airport, St. Louis, Missouri USA”的缩写,意思是“美国密苏里州圣路易斯国际机场”
- “SGF”是“Springfield Regional Airport, Springfield, Missouri USA”的缩写,意思是“Springfield Regional Airport, Springfield, Missouri USA”
- “IRK”是“Kirksville Airport, Kirksville, Missouri USA”的缩写,意思是“Kirksville Airport, Kirksville, Missouri USA”
- “MKC”是“Kansas City, Missouri USA”的缩写,意思是“Kansas City, Missouri USA”
- “JLN”是“Joplin Regional Airport, Joplin, Missouri USA”的缩写,意思是“美国密苏里州乔普林地区机场”
- “MCI”是“Kansas City International Airport, Kansas City, Missouri USA”的缩写,意思是“Kansas City International Airport, Kansas City, Missouri USA”
- “TBN”是“Fort Leonard Wood, Missouri USA”的缩写,意思是“Fort Leonard Wood, Missouri USA”
- “COU”是“Columbia, Missouri USA”的缩写,意思是“Columbia, Missouri USA”
- “CGI”是“Cape Girardeau, Missouri USA”的缩写,意思是“Cape Girardeau, Missouri USA”
- “TUP”是“Tupelo, Mississippi USA”的缩写,意思是“Tupelo, Mississippi USA”
- “MEI”是“Meridian, Mississippi USA”的缩写,意思是“美国密西西比州Meridian”
- “LUL”是“Laurel Municipal Airport, Laurel/ Hattiesburg, Mississippi USA”的缩写,意思是“Laurel Municipal Airport, Laurel/Hattiesburg, Mississippi USA”
- “PIB”是“Pine Belt Regional Airport, Laurel, Mississippi USA”的缩写,意思是“Pine Belt Regional Airport, Laurel, Mississippi USA”
- “JAN”是“Jackson, Mississippi USA”的缩写,意思是“Jackson, Mississippi USA”
- “GPT”是“Gulfport/ Biloxi, Mississippi USA”的缩写,意思是“Gulfport/Biloxi,美国密西西比州”
- “GLH”是“Mid-Delta Regional Airport, Greenville, Mississippi USA”的缩写,意思是“美国密西西比州格林维尔中三角洲地区机场”
- overengineer
- overenrolled
- over-enrolled
- overenthusiasm
- over-enthusiasm
- over-enthusiastic
- overenthusiastic
- overequipped
- over-equipped
- overestimate
- overestimation
- over-estimation
- overevaluation
- over-evaluation
- overexaggerate
- over-exaggerate
- overexaggeration
- over-exaggeration
- Roman Catholicism
- romance
- Romance
- Romanesque
- Romania
- Romanian
- Roman law
- 全場一致
- 全壘打
- 全复
- 全天
- 全天候
- 全套
- 全家
- 全家福
- 全尸
- 全局
- 全局作用域
- 全局性
- 全局模块
- 全局模塊
- 全局語境
- 全局语境
- 全屍
- 全州
- 全州县
- 全州市
- 全州縣
- 全市
- 全年
- 全度音
- 全录
|