英文缩写 |
“VIPG”是“Volunteer Investment Program Grant”的缩写,意思是“志愿者投资计划拨款” |
释义 |
英语缩略词“VIPG”经常作为“Volunteer Investment Program Grant”的缩写来使用,中文表示:“志愿者投资计划拨款”。本文将详细介绍英语缩写词VIPG所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词VIPG的分类、应用领域及相关应用示例等。 “VIPG”(“志愿者投资计划拨款)释义 - 英文缩写词:VIPG
- 英文单词:Volunteer Investment Program Grant
- 缩写词中文简要解释:志愿者投资计划拨款
- 中文拼音:zhì yuàn zhě tóu zī jì huà bō kuǎn
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Non-Profit Organizations
以上为Volunteer Investment Program Grant英文缩略词VIPG的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Volunteer Investment Program Grant”作为“VIPG”的缩写,解释为“志愿者投资计划拨款”时的信息,以及英语缩略词VIPG所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “AGL”是“Wanigela, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚瓦尼格拉”
- “VIV”是“Vivigani, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Vivigani, Papua New Guinea”
- “VAI”是“Vanimo, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Vanimo, Papua New Guinea”
- “UVO”是“Uvol, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚乌伏尔”
- “TFI”是“Tufi, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Tufi, Papua New Guinea”
- “TBE”是“Timbunke, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚廷布克”
- “TDB”是“Tetabedi, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Tetabedi, Papua New Guinea”
- “TEO”是“Terapo, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚Terapo”
- “TEP”是“Teptep, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Teptep, Papua New Guinea”
- “TFM”是“Telefomin, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚Telefomin”
- “TKB”是“Tekadu, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚特卡杜”
- “TIZ”是“Tari, Papua New Guinea”的缩写,意思是“塔里,巴布亚新几内亚”
- “TPI”是“Tapini, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Tapini, Papua New Guinea”
- “TAJ”是“Tadji, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Tadji, Papua New Guinea”
- “TBG”是“Tabubil, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚塔布比尔”
- “ULE”是“Sule, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Sule, Papua New Guinea”
- “SWR”是“Silur, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚Silur”
- “SIL”是“Sila, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Sila, Papua New Guinea”
- “SXH”是“Sehulea, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚塞胡利亚”
- “SXW”是“Sauren, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Sauren, Papua New Guinea”
- “SWG”是“Satwag, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Satwag, Papua New Guinea”
- “SAM”是“Salamo, Papua New, Guinea”的缩写,意思是“Salamo, Papua New, Guinea”
- “SDI”是“Saidor, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚塞多尔”
- “SFU”是“Safia, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚萨非亚”
- “RAB”是“Lakunai Airport, Rabaul, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚拉包尔拉库奈机场”
- re-pot
- reprehend
- reprehensible
- reprehensibly
- reprehension
- reprehensive
- represent
- representation
- representational
- representative
- representativeness
- repress
- repressed
- repression
- repressive
- repressiveness
- repressurise
- re-pressurise
- repressurize
- re-pressurize
- reprice
- re-price
- reprieve
- reprimand
- reprint
- 離宮
- 離家出走
- 離家別井
- 離岸
- 離岸價
- 離峰
- 離島
- 離島區
- 離心
- 離心分離機
- 離心力
- 離心機
- 離情別緒
- 離愁
- 離散
- 離散性
- 離散數學
- 離棄
- 離歌
- 離港
- 離港大廳
- 離獨
- 離異
- 離石
- 離石區
|