英文缩写 |
“JP I”是“Pope John Paul I”的缩写,意思是“教皇约翰·保罗一世” |
释义 |
英语缩略词“JP I”经常作为“Pope John Paul I”的缩写来使用,中文表示:“教皇约翰·保罗一世”。本文将详细介绍英语缩写词JP I所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词JP I的分类、应用领域及相关应用示例等。 “JP I”(“教皇约翰·保罗一世)释义 - 英文缩写词:JP I
- 英文单词:Pope John Paul I
- 缩写词中文简要解释:教皇约翰·保罗一世
- 中文拼音:jiào huáng yuē hàn bǎo luó yī shì
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Famous & Celebs
以上为Pope John Paul I英文缩略词JP I的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词JP I的扩展资料-
David : you mean about Pope John paul? I 'd heard that he was very ill.
大卫:你是说教宗若望保禄的消息?我听说他病得很重。
-
Mr Ahern addresses the Polish community as " the Irish Polonia ", recalls the1979 visit of Poland's Pope John Paul I(JP I)I, and goes on to say that," I would like to share Oplatek with you ".
埃亨先生称波兰社区为“爱尔兰的波兰”,他回忆了1979年在波兰拜访了教皇约翰保罗二世,并跟他说“我想和您共度Oplatek”。
-
Pope John Paul I(JP I)I died the day before the Puja, and I realized that he is indeed one of my benefactors, so I listed him by name as one of my karmic creditors.
教宗约翰?保罗二世在火供前一天去世,我意识到他诚然是我的一位恩人,所以我将他作为我的一位冤亲债主而列其名入名单。
上述内容是“Pope John Paul I”作为“JP I”的缩写,解释为“教皇约翰·保罗一世”时的信息,以及英语缩略词JP I所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “20069”是“Washington, DC”的缩写,意思是“DC华盛顿”
- “07001”是“Avenel, NJ”的缩写,意思是“NJ阿文内尔”
- “20068”是“Washington, DC”的缩写,意思是“DC华盛顿”
- “06993”是“Weston, CT”的缩写,意思是“CT Weston”
- “20067”是“Washington, DC”的缩写,意思是“DC华盛顿”
- “06928”是“Stamford, CT”的缩写,意思是“CT斯坦福”
- “20066”是“Washington, DC”的缩写,意思是“DC华盛顿”
- “06927”是“Stamford, CT”的缩写,意思是“CT斯坦福”
- “20065”是“Washington, DC”的缩写,意思是“DC华盛顿”
- “06926”是“Stamford, CT”的缩写,意思是“CT斯坦福”
- “20064”是“Washington, DC”的缩写,意思是“DC华盛顿”
- “AGGA”是“Auki Airport, Auki, Solomon Islands”的缩写,意思是“奥基机场,奥基,所罗门群岛”
- “06925”是“Stamford, CT”的缩写,意思是“CT斯坦福”
- “2Z2”是“Eureka Creek Airport, Eureka Creek, Alaska USA”的缩写,意思是“尤里卡河机场,尤里卡河,美国阿拉斯加”
- “20063”是“Washington, DC”的缩写,意思是“DC华盛顿”
- “06922”是“Stamford, CT”的缩写,意思是“CT斯坦福”
- “20062”是“Washington, DC”的缩写,意思是“DC华盛顿”
- “06921”是“Stamford, CT”的缩写,意思是“CT斯坦福”
- “20061”是“Washington, DC”的缩写,意思是“DC华盛顿”
- “06920”是“Stamford, CT”的缩写,意思是“CT斯坦福”
- “20060”是“Washington, DC”的缩写,意思是“DC华盛顿”
- “06914”是“Stamford, CT”的缩写,意思是“CT斯坦福”
- “20059”是“Washington, DC”的缩写,意思是“DC华盛顿”
- “06913”是“Stamford, CT”的缩写,意思是“CT斯坦福”
- “20058”是“Washington, DC”的缩写,意思是“DC华盛顿”
- spontaneous
- spontaneous combustion
- spontaneously
- spontaneous occlusion of the circle of Willis
- spoof
- spook
- spooky
- spool
- spoon
- spoonerism
- spoon-feed
- spoonful
- spoor
- sporadic
- sporadically
- sporangium
- spore
- sporran
- sport
- sport climbing
- sporting
- sporting chance
- sportive
- sport psychologist
- sports
- 龍江縣
- 龍沙
- 龍沙區
- 龍泉
- 龍泉市
- 龍泉驛
- 龍洞
- 龍海
- 龍海市
- 龍涎香
- 龍港
- 龍港區
- 龍湖
- 龍湖區
- 龍潭
- 龍潭
- 龍潭區
- 龍潭溝
- 龍潭虎穴
- 龍潭鄉
- 龍灣
- 龍灣區
- 龍燈
- 龍爭虎鬥
- 龍王
|