英文缩写 |
“YPB”是“Youth in Philanthropy Board”的缩写,意思是“慈善委员会的青年” |
释义 |
英语缩略词“YPB”经常作为“Youth in Philanthropy Board”的缩写来使用,中文表示:“慈善委员会的青年”。本文将详细介绍英语缩写词YPB所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词YPB的分类、应用领域及相关应用示例等。 “YPB”(“慈善委员会的青年)释义 - 英文缩写词:YPB
- 英文单词:Youth in Philanthropy Board
- 缩写词中文简要解释:慈善委员会的青年
- 中文拼音:cí shàn wěi yuán huì de qīng nián
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:-1
以上为Youth in Philanthropy Board英文缩略词YPB的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Youth in Philanthropy Board”作为“YPB”的缩写,解释为“慈善委员会的青年”时的信息,以及英语缩略词YPB所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WWJA”是“What Would Jesus Approve?”的缩写,意思是“耶稣会赞成什么?”
- “ACV”是“A Conservative Version”的缩写,意思是“保守的版本”
- “AIM”是“Achieve, Inspire, and Motivate”的缩写,意思是“实现、激励和激励”
- “CBS”是“Central Broadcast System”的缩写,意思是“中央广播系统”
- “SPARK”是“Single Parents Alliance for Raising Kids”的缩写,意思是“单亲家庭抚养孩子联盟”
- “SPARK”是“Service Projects and Awareness Reaching Kids”的缩写,意思是“服务项目和提高儿童意识”
- “BBB”是“Before Babel Brigade”的缩写,意思是“巴贝尔旅前”
- “MOO”是“Met Office Online”的缩写,意思是“Met Office联机”
- “COO”是“Committee Of One”的缩写,意思是“一人委员会”
- “JUST”是“Justice, Unity, Spirituality, Truth”的缩写,意思是“Justice, Unity, Spirituality, Truth”
- “DM”是“Dance Marathon”的缩写,意思是“舞蹈马拉松”
- “SMAC”是“Student Movement Against Cancer”的缩写,意思是“学生抗癌运动”
- “PFS”是“Penang Free School”的缩写,意思是“槟城大英义学”
- “ERDI”是“European Research and Development Institute”的缩写,意思是“欧洲研究与发展协会”
- “CTO”是“Chris Taylor Orchestra”的缩写,意思是“Chris Taylor Orchestra”
- “MOE”是“Monkeys On Extasy”的缩写,意思是“猴子在外食”
- “MIS”是“Most Important Story”的缩写,意思是“最重要的故事”
- “WNVZ”是“FM-104.5, Norfolk, Virginia”的缩写,意思是“FM-104.5, Norfolk, Virginia”
- “WNVT”是“DT-30, Goldvein, Virginia”的缩写,意思是“弗吉尼亚州戈德韦恩,DT-30”
- “WNVS”是“FM-89.3, Wesford, Massachusetts”的缩写,意思是“FM-89.3, Wesford, Massachusetts”
- “WNVS”是“West Nile Virus Society”的缩写,意思是“西尼罗河病毒学会”
- “WNVN”是“TV-20, Roanoke Rapids, North Carolina”的缩写,意思是“北卡罗莱纳州罗诺克急流电视-20”
- “WNVE”是“FM-95.1, Rochester, New York”的缩写,意思是“FM-95.1, Rochester, New York”
- “WNVT”是“TV-53, Goldvein, Virginia”的缩写,意思是“弗吉尼亚州金静脉电视-53”
- “WNVC”是“TV-56, Merrifield, Virginia”的缩写,意思是“TV-56, Merrifield, Virginia”
- the aurora borealis
- the authorities
- the avant-garde
- the away goals rule
- the awkward gang
- the Axis
- the backbone of something
- the back of beyond
- simple-minded
- simple sentence
- simple sugar
- simple time
- simpleton
- simplex
- simplicity
- simplification
- simplify
- simplistic
- simplistically
- simply
- simulacrum
- simulate
- simulated
- simulation
- simulator
- 啼
- 啼哭
- 啼啭
- 啼囀
- 啼声
- 啼笑皆非
- 啼聲
- 啼饑號寒
- 啼饥号寒
- 啽
- 啾
- 喀
- 喀什
- 喀什噶尔
- 喀什噶爾
- 喀什地区
- 喀什地區
- 喀什市
- 喀哒
- 喀啦喀啦
- 喀喇崑崙公路
- 喀喇崑崙山
- 喀喇崑崙山脈
- 喀喇昆仑公路
- 喀喇昆仑山
|