英文缩写 |
“PT”是“Phineas Taylor”的缩写,意思是“菲尼亚斯泰勒” |
释义 |
英语缩略词“PT”经常作为“Phineas Taylor”的缩写来使用,中文表示:“菲尼亚斯泰勒”。本文将详细介绍英语缩写词PT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词PT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “PT”(“菲尼亚斯泰勒)释义 - 英文缩写词:PT
- 英文单词:Phineas Taylor
- 缩写词中文简要解释:菲尼亚斯泰勒
- 中文拼音:fēi ní yà sī tài lè
- 缩写词流行度:137
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Famous & Celebs
以上为Phineas Taylor英文缩略词PT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Phineas Taylor”作为“PT”的缩写,解释为“菲尼亚斯泰勒”时的信息,以及英语缩略词PT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “62627”是“Chandlerville, IL”的缩写,意思是“伊利诺伊州钱德勒维尔”
- “62626”是“Carlinville, IL”的缩写,意思是“IL卡林维尔”
- “62625”是“Cantrall, IL”的缩写,意思是“坎特拉尔,IL”
- “62624”是“Browning, IL”的缩写,意思是“Browning,IL”
- “62623”是“Oakford, IL”的缩写,意思是“IL奥克福德”
- “62622”是“Bluff Springs, IL”的缩写,意思是“伊利诺伊州布拉夫斯普林斯”
- “62621”是“Bluffs, IL”的缩写,意思是“虚张声势,IL”
- “62618”是“Beardstown, IL”的缩写,意思是“IL比尔兹敦”
- “62617”是“Bath, IL”的缩写,意思是“巴斯,IL”
- “62551”是“Niantic, IL”的缩写,意思是“IL奈安蒂克”
- “62550”是“Moweaqua, IL”的缩写,意思是“IL莫维奎”
- “62549”是“Mt Zion, IL”的缩写,意思是“IL锡安山”
- “62548”是“Mount Pulaski, IL”的缩写,意思是“伊利诺伊州普拉斯基山”
- “62547”是“Mount Auburn, IL”的缩写,意思是“伊利诺伊州奥本山”
- “62546”是“Morrisonville, IL”的缩写,意思是“伊利诺伊州莫里森维尔”
- “62545”是“Mechanicsburg, IL”的缩写,意思是“伊利诺伊州机械堡”
- “62544”是“Macon, IL”的缩写,意思是“IL麦肯”
- “62543”是“Latham, IL”的缩写,意思是“IL莱瑟姆”
- “62541”是“Lake Fork, IL”的缩写,意思是“IL湖岔口”
- “62540”是“Kincaid, IL”的缩写,意思是“金凯德,IL”
- “62539”是“Illiopolis, IL”的缩写,意思是“IL伊利奥波利斯”
- “62538”是“Harvel, IL”的缩写,意思是“Harvel,IL”
- “62537”是“Harristown, IL”的缩写,意思是“IL哈里斯敦”
- “62536”是“Glenarm, IL”的缩写,意思是“IL格莱纳姆”
- “62535”是“Forsyth, IL”的缩写,意思是“福塞斯,IL”
- gloomily
- gloominess
- gloomy
- gloop
- gloopy
- glop
- glorification
- glorify
- flaxseed
- flaxseed oil
- flaxseed oil
- flay
- flay someone alive
- flea
- fleabag
- fleabite
- fleabitten
- flea collar
- flea market
- fleapit
- fleck
- flecked
- fled
- fledge
- fledged
- 荒漠伯劳
- 荒漠伯勞
- 荒漠化
- 荒烟蔓草
- 荒無人煙
- 荒煙蔓草
- 荒疏
- 荒瘠
- 荒芜
- 荒草
- 荒蕪
- 荒誕
- 荒誕不經
- 荒誕無稽
- 荒謬
- 荒謬無稽
- 荒謬絕倫
- 荒诞
- 荒诞不经
- 荒诞无稽
- 荒谬
- 荒谬无稽
- 荒谬绝伦
- 荒遐
- 荒郊
|