英文缩写 |
“VAMRF”是“Vietnamese American Medical Research Foundation”的缩写,意思是“越南-美国医学研究基金会” |
释义 |
英语缩略词“VAMRF”经常作为“Vietnamese American Medical Research Foundation”的缩写来使用,中文表示:“越南-美国医学研究基金会”。本文将详细介绍英语缩写词VAMRF所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词VAMRF的分类、应用领域及相关应用示例等。 “VAMRF”(“越南-美国医学研究基金会)释义 - 英文缩写词:VAMRF
- 英文单词:Vietnamese American Medical Research Foundation
- 缩写词中文简要解释:越南-美国医学研究基金会
- 中文拼音:yuè nán měi guó yī xué yán jiū jī jīn huì
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Non-Profit Organizations
以上为Vietnamese American Medical Research Foundation英文缩略词VAMRF的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Vietnamese American Medical Research Foundation”作为“VAMRF”的缩写,解释为“越南-美国医学研究基金会”时的信息,以及英语缩略词VAMRF所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “61453”是“Little York, IL”的缩写,意思是“Little York,IL”
- “61452”是“Littleton, IL”的缩写,意思是“IL Littleton”
- “61451”是“Laura, IL”的缩写,意思是“劳拉,IL”
- “61450”是“La Harpe, IL”的缩写,意思是“IL拉哈佩”
- “61449”是“La Fayette, IL”的缩写,意思是“拉法耶特,IL”
- “61448”是“Knoxville, IL”的缩写,意思是“IL诺克斯维尔”
- “61447”是“Kirkwood, IL”的缩写,意思是“柯克伍德,IL”
- “61443”是“Kewanee, IL”的缩写,意思是“IL基瓦尼”
- “61442”是“Keithsburg, IL”的缩写,意思是“IL基斯堡”
- “61441”是“Ipava, IL”的缩写,意思是“伊帕瓦,IL”
- “61440”是“Industry, IL”的缩写,意思是“IL工业”
- “61439”是“Henderson, IL”的缩写,意思是“亨德森,IL”
- “61438”是“Good Hope, IL”的缩写,意思是“好希望,IL”
- “61437”是“Gladstone, IL”的缩写,意思是“Gladstone,IL”
- “61436”是“Gilson, IL”的缩写,意思是“Gilson,IL”
- “61435”是“Gerlaw, IL”的缩写,意思是“Gerlaw,IL”
- “61434”是“Galva, IL”的缩写,意思是“IL加尔瓦”
- “61433”是“Fiatt, IL”的缩写,意思是“菲亚特,IL”
- “61432”是“Fairview, IL”的缩写,意思是“IL费尔维尤”
- “61431”是“Ellisville, IL”的缩写,意思是“IL埃利斯维尔”
- “61430”是“East Galesburg, IL”的缩写,意思是“伊利诺伊州东盖尔斯堡”
- “61428”是“Dahinda, IL”的缩写,意思是“Dahinda,IL”
- “61427”是“Cuba, IL”的缩写,意思是“IL古巴”
- “61426”是“Castleton, IL”的缩写,意思是“IL Castleton”
- “61425”是“Carman, IL”的缩写,意思是“Carman,IL”
- stick up for something
- stick up for something/someone
- stick up for something/someone
- stick with it
- stick with someone
- stick with something
- stick with something/someone
- sticky
- stick your neck out
- stick your nose into something
- stick your oar in
- stick your snoot in/into (something)
- stick your tongue out
- sticky rice
- sticky tape
- sticky wicket
- stiff
- stiff cheese
- stiffen
- stiffly
- stiffness
- stiff upper lip
- stiffy
- stifle
- stifling
- 水轮
- 水边
- 水运
- 水運
- 水道
- 水道口
- 水邊
- 水鄉
- 水里
- 水里乡
- 水里鄉
- 水量
- 水鈸
- 水銀
- 水銀燈
- 水钹
- 水银
- 水银灯
- 水門事件
- 水門汀
- 水閘
- 水门事件
- 水门汀
- 水闸
- 水陆
|