英文缩写 |
“RITA”是“Record if In-Training Assessment”的缩写,意思是“培训评估中记录” |
释义 |
英语缩略词“RITA”经常作为“Record if In-Training Assessment”的缩写来使用,中文表示:“培训评估中记录”。本文将详细介绍英语缩写词RITA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词RITA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “RITA”(“培训评估中记录)释义 - 英文缩写词:RITA
- 英文单词:Record if In-Training Assessment
- 缩写词中文简要解释:培训评估中记录
- 中文拼音:péi xùn píng gū zhōng jì lù
- 缩写词流行度:1132
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Educational
以上为Record if In-Training Assessment英文缩略词RITA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Record if In-Training Assessment”作为“RITA”的缩写,解释为“培训评估中记录”时的信息,以及英语缩略词RITA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “FVGO”是“Gkwe, Zimbabwe”的缩写,意思是“Gkwe,津巴布韦”
- “FVFA”是“Victoria Falls, Zimbabwe”的缩写,意思是“Victoria Falls, Zimbabwe”
- “FVCZ”是“Chiredzi, Zimbabwe”的缩写,意思是“津巴布韦Chiredzi”
- “FVCP”是“Harare, Zimbabwe”的缩写,意思是“津巴布韦哈拉雷”
- “FVCH”是“Chipinge, Zimbabwe”的缩写,意思是“津巴布韦Chipinge”
- “FVBU”是“Bulawayo, Zimbabwe”的缩写,意思是“津巴布韦布拉瓦约”
- “FVBI”是“Binga, Zimbabwe”的缩写,意思是“Binga,津巴布韦”
- “FVBD”是“Bindura, Zimbabwe”的缩写,意思是“津巴布韦宾杜拉”
- “FVBB”是“Beit Bridge, Zimbabwe”的缩写,意思是“Beit Bridge, Zimbabwe”
- “FTTZ”是“Bardai, Chad”的缩写,意思是“Bardai,乍得”
- “FTTY”是“Faya-Largeau, Chad”的缩写,意思是“乍得Faya Largeau”
- “FTTU”是“Mao, Chad”的缩写,意思是“毛,乍得”
- “FTTS”是“Bousso, Chad”的缩写,意思是“乍得布索”
- “FTTR”是“Zouar, Chad”的缩写,意思是“乍得Zouar”
- “FTTP”是“Pala, Chad”的缩写,意思是“乍得勃拉”
- “FTTN”是“Amchitka (Am-Timam, Chad”的缩写,意思是“Amchitka (Am-Timam, Chad)”
- “FTTM”是“Mongo, Chad”的缩写,意思是“Mongo,乍得”
- “FTTL”是“Bol, Chad”的缩写,意思是“波尔,乍得”
- “FTTK”是“Bokoro, Chad”的缩写,意思是“乍得博科罗”
- “FTTI”是“Ati, Chad”的缩写,意思是“乍得阿提”
- “FTTG”是“Goz-Beida, Chad”的缩写,意思是“Goz-Beida, Chad”
- “FTTF”是“Fada, Chad”的缩写,意思是“乍得法达”
- “FTTE”是“Biltine, Chad”的缩写,意思是“乍得比尔廷”
- “FTTD”是“Moundou, Chad”的缩写,意思是“乍得蒙杜”
- “FTTC”是“Abeche, Chad”的缩写,意思是“乍得阿布切”
- drama documentary
- drama queen
- dramatic
- dramatically
- dramatic irony
- dramatic monolog
- dramatic monologue
- dramatics
- dramatisation
- dramatise
- dramatiser
- dramatis personae
- dramatist
- dramatization
- dramatize
- dramatizer
- dramaturgy
- dramedy
- drank
- drape
- draped all over someone
- draper
- drapery
- drapes
- drape something across, on, over, etc. something
- 凱旋門
- 凱林賽
- 凱歌
- 凱法勞尼亞
- 凱爾特人
- 凱特
- 凱瑟琳
- 凱芙拉
- 凱茜·弗里曼
- 凱蒂
- 凱蒂貓
- 凱迪拉克
- 凱達格蘭
- 凱達格蘭族
- 凱里
- 凱里市
- 凳
- 凳
- 凳子
- 凴
- 凵
- 凶
- 凶
- 凶丧
- 凶事
|