英文缩写 |
“DARE”是“Drugs Are Really Evil”的缩写,意思是“毒品真的很邪恶” |
释义 |
英语缩略词“DARE”经常作为“Drugs Are Really Evil”的缩写来使用,中文表示:“毒品真的很邪恶”。本文将详细介绍英语缩写词DARE所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词DARE的分类、应用领域及相关应用示例等。 “DARE”(“毒品真的很邪恶)释义 - 英文缩写词:DARE
- 英文单词:Drugs Are Really Evil
- 缩写词中文简要解释:毒品真的很邪恶
- 中文拼音:dú pǐn zhēn de hěn xié è
- 缩写词流行度:971
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:-1
以上为Drugs Are Really Evil英文缩略词DARE的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Drugs Are Really Evil”作为“DARE”的缩写,解释为“毒品真的很邪恶”时的信息,以及英语缩略词DARE所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “CPM”是“Cintilografia de Perfus?o do Miocárdio”的缩写,意思是“Cintilografia de Perfus and do Miocrdio”
- “СТО”是“Станция Технического Обслу”的缩写,意思是“_”
- “MFGR”是“Maison Des Familles De Granby Et Région”的缩写,意思是“Maison Des Familles De Granby Et R gion”
- “SPRL”是“Société Privée à Responsabilité Limitée”的缩写,意思是“Soci t Priv e Responsibility Limit e”
- “KTFKD”是“K?br?s Türk Frans?z Kültür Derne?i”的缩写,意思是“K_br_s t_r k frans_z K_lt_r derne_i”
- “CDHU”是“Companhia de Desenvolvimento Habitacional e Urbano”的缩写,意思是“Companhia de Desenvolvimento Habitacional e Urbano”
- “IBB”是“?stanbul Büyük?ehir Belediyesi”的缩写,意思是“斯坦布尔B_Y_K_ehir Belediyesi”
- “ΟΠΑΠ”是“Οργανισμ?? Προγνωστικ?ν Αγ?νων Ποδοσφα?ρου (Organismos Prognostikon Agonon Podosfairou A.Ε.)”的缩写,意思是“__gamma gamma_”
- “MPLA”是“Movimento Popular de Liberta??o de Angola”的缩写,意思是“Movimento Popular de Libertao de Angola”
- “PAPT”是“Programmation Anticipée du Projet Thérapeutique”的缩写,意思是“Programmation Anticip e Du Projet Th rapeutique”
- “ZON”是“Zondag”的缩写,意思是“赞达格”
- “CDI”是“Contrats à Durée Indéterminée”的缩写,意思是“Contrats Dur e Ind termin e”
- “KP”是“Khyber Pukhtoonkhuwa”的缩写,意思是“开伯尔·普赫图翁·库瓦”
- “LFGB”是“Lebensmittel- und Futtermittelgesetzbuch”的缩写,意思是“Lebensmittel-und Futtermittelgesetzbuch”
- “GAQ”是“Gabinete de Avalia??o e Qualidade”的缩写,意思是“Gabinete de Avalia AOE Qualidade”
- “PTDF”是“Pas Toute Des Folles”的缩写,意思是“福利斯铜像”
- “IKRT”是“Indeks Konsumsi Rumah Tangga”的缩写,意思是“因德克斯·孔苏姆西·鲁玛·唐加”
- “PE”是“Progetto Esecutivo”的缩写,意思是“计划”
- “PP”是“Progetto Preliminare”的缩写,意思是“前兆”
- “CPIP”是“Consejo Profesional de Ingeniería de Petróleos”的缩写,意思是“Consejo Profession de Ingeniera de Petrleos”
- “DCRG”是“Direction Centrale des Renseignements Généraux”的缩写,意思是“Direction Centrales des Renseignements G n raux”
- “QQD”是“Quantifizierung qualitativer Daten”的缩写,意思是“Quantifizierung qualitativer Daten”
- “CISL”是“Confederazione Italiana Sindacati Lavoratori”的缩写,意思是“Confederazione Italiana Sindacati Lavoratori”
- “????”是“?????? ??? ?????”的缩写,意思是“There are many kinds of things in the world, such as: 1,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000”
- “RGIA”是“Rajiv Gandhi International Airport”的缩写,意思是“拉吉夫甘地国际机场”
- -ish
- is he/she for real?
- I should be so lucky!
- I should be so lucky
- I should hope/say/think so/not
- I shouldn't wonder
- I should think not/so (too)!
- I shudder to think
- Islam
- Islamic
- Islamism
- Islamist
- Islamophobia
- Islamophobic
- island
- island
- islander
- island hop
- island-hop
- island hopper
- island-hopper
- island hopping
- island-hopping
- isle
- Isle of Man
- 同盟會
- 同盟軍
- 同知
- 同砚
- 同硯
- 同窗
- 同符合契
- 同等
- 同类
- 同类相吸
- 同类相食
- 同級
- 同級評審
- 同素异形体
- 同素異形體
- 同级
- 同级评审
- 同義
- 同義反復
- 同義字
- 同義詞
- 洋腔洋調
- 洋腔洋调
- 洋芋
- 洋芫荽
|