英文缩写 |
“CAD”是“Community Affairs Director”的缩写,意思是“社区事务主任” |
释义 |
英语缩略词“CAD”经常作为“Community Affairs Director”的缩写来使用,中文表示:“社区事务主任”。本文将详细介绍英语缩写词CAD所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CAD的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CAD”(“社区事务主任)释义 - 英文缩写词:CAD
- 英文单词:Community Affairs Director
- 缩写词中文简要解释:社区事务主任
- 中文拼音:shè qū shì wù zhǔ rèn
- 缩写词流行度:392
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:-1
以上为Community Affairs Director英文缩略词CAD的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词CAD的扩展资料-
Contact the television station in your area and ask for the public service director or the community affairs director.
与你们的区域的电视台联系并与公共服务主任或社区事务主任(CAD)见面。
-
Jim White, community affairs director at Volunteers of America, says people donated a lot of food.
“美国志愿者”社区事务主任(CAD)JimWhite表示,人们捐赠了大量的食物。
上述内容是“Community Affairs Director”作为“CAD”的缩写,解释为“社区事务主任”时的信息,以及英语缩略词CAD所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “98831”是“Manson, WA”的缩写,意思是“曼森,瓦城”
- “98830”是“Mansfield, WA”的缩写,意思是“曼斯菲尔德,瓦城”
- “98829”是“Malott, WA”的缩写,意思是“马洛特,瓦城”
- “98828”是“Malaga, WA”的缩写,意思是“瓦城Malaga”
- “98827”是“Loomis, WA”的缩写,意思是“瓦城卢米斯”
- “98826”是“Leavenworth, WA”的缩写,意思是“瓦城莱文沃思”
- “98824”是“George, WA”的缩写,意思是“乔治,瓦城”
- “98823”是“Ephrata, WA”的缩写,意思是“埃弗拉塔,瓦城”
- “98822”是“Entiat, WA”的缩写,意思是“瓦城恩蒂亚特”
- “98821”是“Dryden, WA”的缩写,意思是“德莱顿,瓦城”
- “98819”是“Conconully, WA”的缩写,意思是“康康利,瓦城”
- “98817”是“Chelan Falls, WA”的缩写,意思是“西澳州切兰瀑布”
- “98816”是“Chelan, WA”的缩写,意思是“瓦城奇兰”
- “98815”是“Cashmere, WA”的缩写,意思是“瓦城卡什米尔”
- “98814”是“Carlton, WA”的缩写,意思是“卡尔顿,瓦城”
- “98813”是“Bridgeport, WA”的缩写,意思是“瓦城布里奇波特”
- “98812”是“Brewster, WA”的缩写,意思是“布鲁斯特,瓦城”
- “98811”是“Ardenvoir, WA”的缩写,意思是“瓦城阿登维尔”
- “98807”是“Wenatchee, WA”的缩写,意思是“瓦城韦纳奇”
- “98802”是“East Wenatchee, WA”的缩写,意思是“华盛顿州温纳奇东部”
- “98801”是“Wenatchee, WA”的缩写,意思是“瓦城韦纳奇”
- “98731”是“Waller, WA”的缩写,意思是“Waller,瓦城”
- “98687”是“Vancouver, WA”的缩写,意思是“瓦城温哥华”
- “98686”是“Vancouver, WA”的缩写,意思是“瓦城温哥华”
- “98685”是“Vancouver, WA”的缩写,意思是“瓦城温哥华”
- re-colonization
- recolonize
- re-colonize
- recolor
- recolour
- re-colour
- recombinant
- recombinant DNA
- recombination
- recommence
- recommencement
- re-commencement
- recommend
- recommendation
- recommended
- recommended daily allowance
- recommended retail price
- recommission
- re-commission
- recompense
- recompilation
- re-compilation
- recompile
- re-compile
- recompose
- 后庭
- 后影
- 后心
- 后怕
- 后悔
- 后悔不迭
- 后悔莫及
- 后患无穷
- 后感
- 后感觉
- 后挡板
- 后排
- 后掩蔽
- 后援
- 后援会
- 后摇
- 后摇滚
- 后撤
- 后效
- 后文
- 后方
- 后日
- 后晋
- 后期
- 后来
|