英文缩写 |
“WLCN”是“Westlaw Law and Regulatory Compliance Newsletter”的缩写,意思是“西法与监管合规通讯” |
释义 |
英语缩略词“WLCN”经常作为“Westlaw Law and Regulatory Compliance Newsletter”的缩写来使用,中文表示:“西法与监管合规通讯”。本文将详细介绍英语缩写词WLCN所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WLCN的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WLCN”(“西法与监管合规通讯)释义 - 英文缩写词:WLCN
- 英文单词:Westlaw Law and Regulatory Compliance Newsletter
- 缩写词中文简要解释:西法与监管合规通讯
- 中文拼音:xī fǎ yǔ jiān guǎn hé guī tōng xùn
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:News & Media
以上为Westlaw Law and Regulatory Compliance Newsletter英文缩略词WLCN的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Westlaw Law and Regulatory Compliance Newsletter”作为“WLCN”的缩写,解释为“西法与监管合规通讯”时的信息,以及英语缩略词WLCN所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “MMMV”是“Monclova, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥蒙克罗瓦”
- “MMMT”是“Minatitlan, Mexico”的缩写,意思是“Minatitlan,墨西哥”
- “MMMM”是“Morelia, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥莫雷利亚”
- “MMML”是“Mexicali General Rodolfo S. Ta, Mexico”的缩写,意思是“Mexicali General Rodolfo S. Ta, Mexico”
- “MMMD”是“Merida Lic. Manuel Crecencio R, Mexico”的缩写,意思是“Merida Lic. Manuel Crecencio R, Mexico”
- “MMMA”是“Matamoros, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥,马塔莫罗斯”
- “MMLT”是“Loreto, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥Loreto”
- “MMLP”是“La Paz General Manuel M. de Le, Mexico”的缩写,意思是“La Paz General Manuel M. de Le, Mexico”
- “MMLO”是“Del Bajio, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥德尔巴乔”
- “MMLM”是“Los Mochis, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥,洛斯莫奇”
- “MMLC”是“Lazard Cardenas, Mexico”的缩写,意思是“Lazard Cardenas, Mexico”
- “MMJA”是“Jalapa, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥Jalapa”
- “MMIT”是“Ixtepec, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥IXTEPEC”
- “MMIO”是“Saltillo Plan de Guadelupe, Mexico”的缩写,意思是“Saltillo Plan de Guadelupe, Mexico”
- “MMIM”是“Isla Mujers, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥穆杰斯岛”
- “MMIA”是“Colima, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥科利马”
- “MMHO”是“Hermosillo General Ignacio Pes, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥,伊格纳西奥·佩斯”
- “MMHC”是“Tehuacan, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥Tehuacan”
- “MMGM”是“Guaymas General Jose Maria Yan, Mexico”的缩写,意思是“Guaymas General Jose Maria Yan, Mexico”
- “MMGL”是“Guadalajara Miguel Hidalgo y C, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥,瓜达拉哈拉,米盖尔,希达尔戈”
- “MMES”是“Ensenada El Cipres, Mexico”的缩写,意思是“Ensenada El Cipres, Mexico”
- “MMEP”是“Tepic, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥特皮克”
- “MMDO”是“Durango, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥杜兰戈”
- “MMDM”是“Ciudad Mante, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥,Ciudad Mante”
- “MMCZ”是“Cozumel, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥科苏梅尔岛”
- disk brake
- disk drive
- diskette
- disk jockey
- disk jockey
- dislike
- dislocate
- dislocated
- dislocation
- dislodge
- disloyal
- disloyalty
- dismal
- dismally
- dismantle
- dismay
- dismayed
- dismaying
- dismember
- dismemberment
- dismiss
- dismissal
- dismissive
- dismissively
- dismount
- 迁怒于人
- 迁离
- 迁移
- 迁西
- 迁西县
- 迁都
- 迁飞
- 迂
- 迂儒
- 迂回
- 迂回奔袭
- 迂回奔襲
- 迂回曲折
- 迂執
- 迂夫子
- 迂执
- 迂拘
- 迂拙
- 迂曲
- 迂气
- 迂氣
- 迂滞
- 迂滯
- 迂磨
- 迂緩
|