英文缩写 |
“CNN”是“Cable Of Nice News”的缩写,意思是“好消息电报” |
释义 |
英语缩略词“CNN”经常作为“Cable Of Nice News”的缩写来使用,中文表示:“好消息电报”。本文将详细介绍英语缩写词CNN所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CNN的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CNN”(“好消息电报)释义 - 英文缩写词:CNN
- 英文单词:Cable Of Nice News
- 缩写词中文简要解释:好消息电报
- 中文拼音:hǎo xiāo xi diàn bào
- 缩写词流行度:450
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:News & Media
以上为Cable Of Nice News英文缩略词CNN的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Cable Of Nice News”作为“CNN”的缩写,解释为“好消息电报”时的信息,以及英语缩略词CNN所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “PSSM”是“Persatuan Sains Sosial Malaysia (Malai)”的缩写,意思是“Persatuan Sains Sosial Malaysia(马莱)”
- “ITSAP”是“Indonesia Transport Safety Assistance Package”的缩写,意思是“印度尼西亚运输安全援助包”
- “IRIAF”是“Institut des Risques Industriels, Assurantiels et Financiers”的缩写,意思是“Institut des Risques Industries, Assurantiels et Financiers”
- “APTG”是“Asociacion de Pescadores Tradicional Garifuna”的缩写,意思是“Asociacion de Pescadores Tradicial Garifuna”
- “AAAJ”是“A Argentinos lo Armamos Juntos”的缩写,意思是“A Argentinos lo Armamos Juntos”
- “CISEM”是“Centro Integrado de Seguridad y Emergencias de Madrid”的缩写,意思是“Centro Integrado de Seguridad y Emergencias de Madrid”
- “CICOIN”是“Centro Integrado de Coordinación e Información”的缩写,意思是“Centro Integrado de Coordinacin e Information CIN”
- “BDSL”是“Bibliographie der deutschen Sprach- und Literaturwissenschaft”的缩写,意思是“Bibliographie der Deutschen Sprach-und Literaturwissenschaft”
- “???”是“??? ????”的缩写,意思是“Savvvy and Savvy and Savvvy and Savvvy and Savvvy and Savvvy and Savvvy and Savvvy and Savvvy and Savvvy and Savvvy and Savvvy and Savvvvy”
- “???”是“?? ????”的缩写,意思是“Verbose and verbose”
- “???”是“?????? ?????? ??????”的缩写,意思是“There are many kinds of things in the world, such as "dumb", "dumb", "dumb", "dumb", "dumb", "dumb", "dumb", "dumb", "dumb", "dumb", "dumb", "dumb", "dumb", "dumb", "dumb", "dumb", "dumb", "dumb", "dumb", "dumb", "dumb", "dumb", "”
- “???”是“??? ??? ?????”的缩写,意思是“Savagery, savagery, savagery, savagery, savagery, savagery, savagery, savagery, savagery and savagery”
- “???”是“?? ?????”的缩写,意思是“To be ambitious and ambiguous”
- “???”是“????? ??? ???”的缩写,意思是“There are many kinds of people in the world.”
- “????”是“????? ?????”的缩写,意思是“There are many things in the world.”
- “????”是“??? ?????”的缩写,意思是“Savagery and savagery and savagery and savagery and savagery and savagery and savagery and savagery and savagery and savagery and savagery and savagery and savagery and savagery and savagery and savagery and Savag”
- “????”是“??? ????? ?? ???”的缩写,意思是“Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Ra”
- “????”是“??? ?? ??? ??? (????? ????? ??? ?????)”的缩写,意思是“There is a lot of money in the world (there is a lot of money in the world). There is a lot of money in the world (there is a lot of money in the world) and there is a lot of money in the world (there is a lot of money in the world) and there is a lot of money in the world (there is a lot of money in the world) and there is a lot of money in the world (there is a lot of money in the world) and there is a lot of money in the world (there is a lot of money in the world).”
- “???”是“??? ????? ??? ????? ?????”的缩写,意思是“There are many kinds of people in the world.”
- “???”是“??? ????? ?????”的缩写,意思是“There are many kinds of people in the world.”
- “??”是“??? ??????”的缩写,意思是“There are many kinds of things in the world.”
- “??”是“?????? ????? ??????”的缩写,意思是“There are many different kinds of things in the world, such as: 1,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000”
- “????”是“???? ???????? ?????”的缩写,意思是“Savvvy, Savvy, Savvy, Savvy, Savvy, Savvy, Savvy, Savvy, Savvvy, Savvvy, Savvvy, Savvy, Savvvy, Savvvy, Savvvy, Savvvy, Savvvy, Savy, Savy, Savvvy, Savvy, Savy, Sav”
- “???”是“???? ????? ????”的缩写,意思是“Savagery and savagery and savagery and savagery and savagery and savagery and savagery and savagery and savagery and savagery and savagery and savagery and savagery and savagery and savagery and savagery and savagery and savagery and savagery and savagery and savagery”
- “????”是“???? ?????? ?????”的缩写,意思是“Savvy, Savvy, Savvy, Savvy, Savvy, Savvy, Savvy, Savvy, Savvy, Savvy, Savvy, Savvy, Savvy, Savvy, Savy, Savy, Savy, Savy, Savy, Savy, Savy, Savy, Savy, Savy, Sa”
- parking policeman
- parking ticket
- parkinsonism
- Parkinson's
- Parkinson's disease
- Parkinson's law
- park keeper
- parkland
- parklet
- parkour
- park ranger
- park the bus
- park up
- parkway
- parky
- parlance
- parlay
- parley
- parliament
- parliamentarian
- parliamentary
- parlor
- parlor game
- parlour
- parlour game
- 陳建仁
- 陳德良
- 陳忱
- 陳恭尹
- 陳情
- 陳慶炎
- 陳摶
- 陳放
- 陳方安生
- 陳景潤
- 陳書
- 陳木勝
- 陳橋兵變
- 陳毅
- 陳水扁
- 陳沖
- 陳炯明
- 陳獨秀
- 陳皮
- 陳省身
- 陳米
- 陳納德
- 陳紹
- 陳美
- 陳腐
|