英文缩写 |
“WJNF”是“Witnessing Jesus Never Fails”的缩写,意思是“见证耶稣永不失败” |
释义 |
英语缩略词“WJNF”经常作为“Witnessing Jesus Never Fails”的缩写来使用,中文表示:“见证耶稣永不失败”。本文将详细介绍英语缩写词WJNF所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WJNF的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WJNF”(“见证耶稣永不失败)释义 - 英文缩写词:WJNF
- 英文单词:Witnessing Jesus Never Fails
- 缩写词中文简要解释:见证耶稣永不失败
- 中文拼音:jiàn zhèng yē sū yǒng bù shī bài
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Religion
以上为Witnessing Jesus Never Fails英文缩略词WJNF的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Witnessing Jesus Never Fails”作为“WJNF”的缩写,解释为“见证耶稣永不失败”时的信息,以及英语缩略词WJNF所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “36784”是“Thomasville, AL”的缩写,意思是“托马斯维尔,AL”
- “36783”是“Thomaston, AL”的缩写,意思是“托马斯顿,AL”
- “36782”是“Sweet Water, AL”的缩写,意思是“AL甜水”
- “36779”是“Sprott, AL”的缩写,意思是“Sprott,AL”
- “36778”是“Snow Hill, AL”的缩写,意思是“Snow Hill”
- “36776”是“Sawyerville, AL”的缩写,意思是“索耶维尔,AL”
- “36775”是“Sardis, AL”的缩写,意思是“萨迪斯,AL”
- “36773”是“Safford, AL”的缩写,意思是“Safford,AL”
- “36769”是“Pine Hill, AL”的缩写,意思是“松树山”
- “36768”是“Pine Apple, AL”的缩写,意思是“松树AL”
- “36767”是“Orrville, AL”的缩写,意思是“Orrville,AL”
- “36766”是“Oak Hill, AL”的缩写,意思是“橡树山”
- “36765”是“Newbern, AL”的缩写,意思是“纽伯恩,AL”
- “36764”是“Nanafalia, AL”的缩写,意思是“南纳法利亚,AL”
- “36763”是“Myrtlewood, AL”的缩写,意思是“默特尔伍德,AL”
- “36762”是“Morvin, AL”的缩写,意思是“莫尔文,AL”
- “36761”是“Minter, AL”的缩写,意思是“Minter,AL”
- “36759”是“Marion Junction, AL”的缩写,意思是“马里恩路口,阿尔”
- “36758”是“Plantersville, AL”的缩写,意思是“伊利诺伊州普兰特斯维尔”
- “36756”是“Marion, AL”的缩写,意思是“玛丽恩,AL”
- “36755”是“Greensboro, AL”的缩写,意思是“Greensboro,AL”
- “FAD”是“WAGI: A language of Papua New Guinea”的缩写,意思是“瓦吉语:巴布亚新几内亚的一种语言”
- “36754”是“Magnolia, AL”的缩写,意思是“马格诺利亚,AL”
- “36753”是“Mcwilliams, AL”的缩写,意思是“麦克威廉姆斯,AL”
- “KERy”是“Kenosha Electric Railway”的缩写,意思是“基诺沙电气化铁路”
- what's your game
- what's your poison
- what the blazes...?
- what the heck
- what the hell
- what the hey
- what use is...
- what/whatever someone says goes
- what/where/how/why the devil
- what with
- what with one thing and another
- what wouldn't I give for something
- what you lose on the swings you gain on the roundabouts
- what you see is what you get
- wheat
- wheat complexion
- wheatgerm
- wheat germ
- wheatgrass
- wheat grass
- wheatmeal
- wheedle
- wheedling
- wheel
- wheel and deal
- 羈旅
- 羈留
- 羈絆
- 羊
- 羊
- 羊入虎口
- 羊卓雍措
- 羊卓雍錯
- 羊卓雍错
- 羊城
- 羊头
- 羊头狗肉
- 羊奶
- 羊年
- 羊怪
- 羊拐
- 羊排
- 羊栈
- 羊桃
- 羊棧
- 羊毛
- 羊毛出在羊身上
- 羊毛毯
- 羊毛線
- 羊毛线
|