英文缩写 |
“WTB”是“Wanted To Buy”的缩写,意思是“想买” |
释义 |
英语缩略词“WTB”经常作为“Wanted To Buy”的缩写来使用,中文表示:“想买”。本文将详细介绍英语缩写词WTB所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WTB的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WTB”(“想买)释义 - 英文缩写词:WTB
- 英文单词:Wanted To Buy
- 缩写词中文简要解释:想买
- 中文拼音:xiǎng mǎi
- 缩写词流行度:2418
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:News & Media
以上为Wanted To Buy英文缩略词WTB的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词WTB的扩展资料-
A man asked them if they wanted to buy some dope
一名男子问他们想不想买(WTB)些毒品。
-
In record-business lingo, that means he wanted to buy the rights to the song and market it.
用唱片业的行话来说,就是他想买(WTB)下那首歌曲的版权,然后包装推出。
-
The computer ( which ) I wanted to buy was sold out.
我想买(WTB)的那种电脑卖完了。
-
The last book that you bought is that I wanted to buy.
你买的最后一本书是我想买(WTB)的。
-
I wanted to buy the dress, but I balked at the high price.
我本想买(WTB)这件连衣裙,但一看价钱太高就犹豫了。
上述内容是“Wanted To Buy”作为“WTB”的缩写,解释为“想买”时的信息,以及英语缩略词WTB所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “62635”是“Emden, IL”的缩写,意思是“Emden,IL”
- “62634”是“Elkhart, IL”的缩写,意思是“埃尔克哈特,IL”
- “62633”是“Easton, IL”的缩写,意思是“IL Easton”
- “62631”是“Concord, IL”的缩写,意思是“IL康科德”
- “62630”是“Chesterfield, IL”的缩写,意思是“伊利诺伊州切斯特菲尔德”
- “62629”是“Chatham, IL”的缩写,意思是“查塔姆,IL”
- “62628”是“Chapin, IL”的缩写,意思是“蔡平,IL”
- “62627”是“Chandlerville, IL”的缩写,意思是“伊利诺伊州钱德勒维尔”
- “62626”是“Carlinville, IL”的缩写,意思是“IL卡林维尔”
- “62625”是“Cantrall, IL”的缩写,意思是“坎特拉尔,IL”
- “62624”是“Browning, IL”的缩写,意思是“Browning,IL”
- “62623”是“Oakford, IL”的缩写,意思是“IL奥克福德”
- “62622”是“Bluff Springs, IL”的缩写,意思是“伊利诺伊州布拉夫斯普林斯”
- “62621”是“Bluffs, IL”的缩写,意思是“虚张声势,IL”
- “62618”是“Beardstown, IL”的缩写,意思是“IL比尔兹敦”
- “62617”是“Bath, IL”的缩写,意思是“巴斯,IL”
- “62551”是“Niantic, IL”的缩写,意思是“IL奈安蒂克”
- “62550”是“Moweaqua, IL”的缩写,意思是“IL莫维奎”
- “62549”是“Mt Zion, IL”的缩写,意思是“IL锡安山”
- “62548”是“Mount Pulaski, IL”的缩写,意思是“伊利诺伊州普拉斯基山”
- “62547”是“Mount Auburn, IL”的缩写,意思是“伊利诺伊州奥本山”
- “62546”是“Morrisonville, IL”的缩写,意思是“伊利诺伊州莫里森维尔”
- “62545”是“Mechanicsburg, IL”的缩写,意思是“伊利诺伊州机械堡”
- “62544”是“Macon, IL”的缩写,意思是“IL麦肯”
- “62543”是“Latham, IL”的缩写,意思是“IL莱瑟姆”
- raven
- ravening
- ravenous
- ravenously
- raver
- ravine
- raving
- ravings
- ravioli
- ravish
- ravishing
- ravishingly
- raw
- raw bar
- raw-boned
- raw material
- rawness
- raw sienna
- ray
- ray
- ray gun
- Raynaud's disease
- Raynaud's phenomenon
- ray of sunshine
- rayon
- 阿法罗密欧
- 阿法羅密歐
- 阿波罗
- 阿波罗计划
- 阿波羅
- 阿波羅計劃
- 阿洛菲
- 阿混
- 阿灵顿国家公墓
- 阿爸
- 阿爸
- 阿爸父
- 阿爹
- 阿爾伯塔
- 阿爾伯特
- 阿爾加維
- 阿爾卑斯
- 阿爾卡特
- 阿爾及利亞
- 阿爾及利亞人
- 阿爾及爾
- 阿爾坎塔拉
- 阿爾山
- 阿爾山市
- 阿爾巴尼亞
|