英文缩写 |
“CNN”是“Cindys News Network”的缩写,意思是“辛迪斯新闻网” |
释义 |
英语缩略词“CNN”经常作为“Cindys News Network”的缩写来使用,中文表示:“辛迪斯新闻网”。本文将详细介绍英语缩写词CNN所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CNN的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CNN”(“辛迪斯新闻网)释义 - 英文缩写词:CNN
- 英文单词:Cindys News Network
- 缩写词中文简要解释:辛迪斯新闻网
- 中文拼音:xīn dí sī xīn wén wǎng
- 缩写词流行度:450
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:News & Media
以上为Cindys News Network英文缩略词CNN的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Cindys News Network”作为“CNN”的缩写,解释为“辛迪斯新闻网”时的信息,以及英语缩略词CNN所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “LIVF”是“Frontone, S-Italy”的缩写,意思是“意大利南部佛朗通”
- “LIVE”是“Passo Resia, S-Italy”的缩写,意思是“意大利南部帕索雷西亚”
- “LIVD”是“Dobbiaco, S-Italy”的缩写,意思是“多比亚科,意大利南部”
- “LIVC”是“Monte Cimone, S-Italy”的缩写,意思是“蒙特西莫内,意大利南部”
- “LIVB”是“Passo del Brennero, S-Italy”的缩写,意思是“Passo del Brennero, S-Italy”
- “LIRZ”是“Perugia San Egidio, S-Italy”的缩写,意思是“意大利南部圣埃吉迪奥佩鲁贾”
- “LIRV”是“Viterbo Air Force Base, S-Italy”的缩写,意思是“意大利南部维特博空军基地”
- “LIRU”是“Rome-Urbe, S-Italy”的缩写,意思是“Rome-Urbe, S-Italy”
- “LIRT”是“Trevico, S-Italy”的缩写,意思是“特雷维科,意大利南部”
- “LIRS”是“Grosseto, S-Italy”的缩写,意思是“Grosseto, S-Italy”
- “LIRQ”是“Firenze-Peretola, S-Italy”的缩写,意思是“Firenze-Peretola, S-Italy”
- “LIRP”是“Pisa Galileo Galilei (San Gius, S-Italy”的缩写,意思是“Pisa Galileo Galilei(意大利南部圣吉乌斯)”
- “LIRN”是“Napoli Capodichino Airport, Naples, Italy”的缩写,意思是“意大利那不勒斯那不勒斯卡波迪奇诺机场”
- “LIRM”是“Grazzanise, S-Italy”的缩写,意思是“Grazzanise, S-Italy”
- “LIRL”是“Latina, S-Italy”的缩写,意思是“Latina, S-Italy”
- “LIRK”是“Monte Terminillo, S-Italy”的缩写,意思是“Monte Terminillo, S-Italy”
- “LIRJ”是“Marina de Campo, S-Italy”的缩写,意思是“Marina de Campo, S-Italy”
- “LIRI”是“Salerno, S-Italy”的缩写,意思是“萨勒诺,意大利南部”
- “LIRH”是“Frosinone, S-Italy”的缩写,意思是“Frosinone, S-Italy”
- “LIRG”是“Guidonia Air Force Base, S-Italy”的缩写,意思是“意大利南部吉多尼亚空军基地”
- “LIRF”是“Roma Leonardo da Vinci/Fiumici, S-Italy”的缩写,意思是“罗马·莱昂纳多·达芬奇/菲乌米奇,意大利南部”
- “LIRE”是“Pratica di Mare Air Force Base, S-Italy”的缩写,意思是“意大利南部普拉蒂卡马雷空军基地”
- “LIRC”是“Centrocelle Air Force Base, S-Italy”的缩写,意思是“Centrocelle Air Force Base, S-Italy”
- “LIRB”是“Vigna di Valle, S-Italy”的缩写,意思是“Vigna di Valle, S-Italy”
- “LIRA”是“Roma Ciampino, S-Italy”的缩写,意思是“罗马,意大利南部”
- gas pedal
- gas-permeable
- gasses
- gas (something) up
- gas something up
- gas station
- gas station
- gassy
- gas tax
- gastric
- gastric band
- gastritis
- gastrocnemius
- gastroenteritis
- gastroenterologist
- gastroenterology
- gastroesophageal
- gastroesophageal reflux disease
- gastroesophageal reflux disease
- gastrointestinal
- gastronome
- gastronomic
- gastronomical
- gastronomically
- gastronomy
- 哈梅内伊
- 哈棒
- 哈欠
- 哈比人
- 哈灵根
- 哈爾斯塔
- 哈爾濱
- 哈爾濱工業大學
- 哈爾濱市
- 哈爾登
- 哈特福德
- 哈珀
- 哈瓦那
- 哈米吉多頓
- 哈米吉多顿
- 哈米尔卡
- 哈米爾卡
- 哈罗
- 哈罗德
- 哈羅
- 哈腰
- 哈苏
- 哈莉·貝瑞
- 哈莉·贝瑞
- 哈莱姆
|