英文缩写 |
“WDT”是“Watertown Daily Times”的缩写,意思是“水城日报” |
释义 |
英语缩略词“WDT”经常作为“Watertown Daily Times”的缩写来使用,中文表示:“水城日报”。本文将详细介绍英语缩写词WDT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WDT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WDT”(“水城日报)释义 - 英文缩写词:WDT
- 英文单词:Watertown Daily Times
- 缩写词中文简要解释:水城日报
- 中文拼音:shuǐ chéng rì bào
- 缩写词流行度:6696
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:News & Media
以上为Watertown Daily Times英文缩略词WDT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Watertown Daily Times”作为“WDT”的缩写,解释为“水城日报”时的信息,以及英语缩略词WDT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “68R”是“Hamp Airport, Elwell, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州埃尔维尔汉普机场”
- “27557”是“Middlesex, NC”的缩写,意思是“NC米德尔塞克斯”
- “6D7”是“Deshler Municipal Landing Strip Airport, Deshler, Ohio USA”的缩写,意思是“美国俄亥俄州Deshler市Deshler机场”
- “27556”是“Middleburg, NC”的缩写,意思是“NC Middleburg”
- “EIMS”是“European Innovation Monitoring System”的缩写,意思是“欧洲创新监测系统”
- “27555”是“Micro, NC”的缩写,意思是“NC”
- “27553”是“Manson, NC”的缩写,意思是“曼森,NC”
- “27552”是“Mamers, NC”的缩写,意思是“Mamers,NC”
- “27551”是“Macon, NC”的缩写,意思是“NC麦肯”
- “27549”是“Louisburg, NC”的缩写,意思是“NC Louisburg”
- “27546”是“Lillington, NC”的缩写,意思是“NC利灵顿”
- “27545”是“Knightdale, NC”的缩写,意思是“NC奈特代尔”
- “27544”是“Kittrell, NC”的缩写,意思是“NC基特雷尔”
- “27543”是“Kipling, NC”的缩写,意思是“吉卜林,NC”
- “27542”是“Kenly, NC”的缩写,意思是“NC肯利”
- “27541”是“Hurdle Mills, NC”的缩写,意思是“跨栏磨坊,北卡罗来纳州”
- “6I4”是“Boone County Airport, Lebanon, Indiana USA”的缩写,意思是“布恩县机场,黎巴嫩,印第安纳州,美国”
- “27540”是“Holly Springs, NC”的缩写,意思是“北卡罗来纳州霍利泉市”
- “57D”是“Macomb Airport, New Haven, Michigan USA”的缩写,意思是“Macomb Airport, New Haven, Michigan USA”
- “27539”是“Apex, NC”的缩写,意思是“NC埃佩克斯”
- “60G”是“Skyway Estates Airport, Eaton Rapids, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州伊顿拉皮兹市Skyway Estates机场”
- “27537”是“Henderson, NC”的缩写,意思是“亨德森,NC”
- “27536”是“Henderson, NC”的缩写,意思是“亨德森,NC”
- “27534”是“Goldsboro, NC”的缩写,意思是“NC哥尔兹伯勒”
- “P61D”是“Plainwell Municipal Airport, Plainwell, Michigan USA”的缩写,意思是“Plainwell Municipal Airport, Plainwell, Michigan USA”
- abiding
- abidingly
- Abidjan
- a big ask
- a big/great girl's blouse
- ability
- -ability
- abiotic
- a bird in the hand
- a bird in the hand (is worth two in the bush)
- a bird in the hand is worth two in the bush
- a bird's eye view
- a bit
- a bit...
- a bit much
- a bit of a lad
- a bit of fluff/stuff/skirt
- a bit of rough
- a bit of something
- a bit on the side
- a bitter pill
- a bitter pill (to swallow)
- a bitter pill to swallow
- abject
- abjectly
- 出產
- 出界
- 出發
- 出發點
- 出盘
- 出盤
- 出眾
- 出示
- 出神
- 出神入化
- 出神音乐
- 出神音樂
- 出租
- 出租司机
- 出租司機
- 出租汽車
- 出租汽车
- 出租車
- 出租车
- 出笼
- 出籠
- 出类拔萃
- 出粮
- 出糗
- 出糧
|