英文缩写 |
“CTN”是“Christian Television Network”的缩写,意思是“基督教电视网” |
释义 |
英语缩略词“CTN”经常作为“Christian Television Network”的缩写来使用,中文表示:“基督教电视网”。本文将详细介绍英语缩写词CTN所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CTN的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CTN”(“基督教电视网)释义 - 英文缩写词:CTN
- 英文单词:Christian Television Network
- 缩写词中文简要解释:基督教电视网
- 中文拼音:jī dū jiào diàn shì wǎng
- 缩写词流行度:3280
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:News & Media
以上为Christian Television Network英文缩略词CTN的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Christian Television Network”作为“CTN”的缩写,解释为“基督教电视网”时的信息,以及英语缩略词CTN所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “INL”是“International Falls, Minnesota USA”的缩写,意思是“美国明尼苏达州国际瀑布”
- “HIB”是“Hibbing Chisholm Airport, Hibbing, Minnesota USA”的缩写,意思是“美国明尼苏达州Hibbing Chisholm机场”
- “FRM”是“Fairmont, Minnesota USA”的缩写,意思是“美国明尼苏达州费尔蒙特”
- “DLH”是“Duluth, Minnesota USA”的缩写,意思是“美国明尼苏达州德卢斯”
- “BRD”是“Brainerd-Crow Wing County Regional Airport, Brainerd, Minnesota USA”的缩写,意思是“美国明尼苏达州布雷纳德克劳荣县地区机场”
- “BJI”是“Bemidji, Minnesota USA”的缩写,意思是“Bemidji, Minnesota USA”
- “CIU”是“Chippewa County International Airport, Sault Ste Marie, Michigan USA”的缩写,意思是“Chippewa County International Airport, Sault Ste Marie, Michigan USA”
- “TVC”是“Traverse City, Michigan USA”的缩写,意思是“Traverse City, Michigan USA”
- “SSM”是“Sault Ste. Marie Metropolitan Area Airport, Sault Sainte Marie, Michigan USA”的缩写,意思是“索斯特美国密歇根州圣玛丽市玛丽大都会机场”
- “5Q2”是“United States Forest Service Chester Heliport, Chester, California USA”的缩写,意思是“美国森林管理局切斯特直升机场,美国加利福尼亚州切斯特”
- “PLN”是“Pellston Regional Airport, Pellston, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州佩尔斯顿佩尔斯顿地区机场”
- “MKG”是“Muskegon County Airport, Muskegon, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密西根州马斯基冈县机场”
- “MQT”是“Marquette County Airport, Marquette, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州马奎特县机场”
- “MBL”是“Manistee County Blacker Airport, Manistee, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州曼尼斯泰市曼尼斯泰县布莱克尔机场”
- “LAN”是“Capital Region International Airport, Lansing, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州兰辛首都地区国际机场”
- “AZO”是“Battle Creek International Airport, Kalamazoo, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州卡拉马祖市巴特尔克里克国际机场”
- “IWD”是“Gogebic County Airport, Ironwood, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州铁木市戈盖比县机场”
- “IMT”是“Ford Airport, Iron Mountain, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州铁山福特机场”
- “CMX”是“Houghton County Memorial Airport, Hancock, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州汉考克市霍顿县纪念机场”
- “GRR”是“Kent County International Airport, Grand Rapids, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州大急流肯特县国际机场”
- “GRA”是“Gamarra, Colombia”的缩写,意思是“哥伦比亚,加马拉”
- “FNT”是“Bishop International Airport, Flint, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州弗林特主教国际机场”
- “ESC”是“Delta County Airport, Escanaba, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州埃斯卡纳巴德尔塔县机场”
- “DTW”是“Metro Wayne County Airport, Detroit, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州底特律韦恩县机场地铁”
- “DET”是“Detroit City Airport, Detroit, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州底特律市机场”
- hail-fellow-well-met
- hail from somewhere
- Hail Mary
- hail someone/something as something
- hailstone
- hailstorm
- hair
- hairband
- hairbrush
- hair claw
- hair clip
- hairclip
- haircut
- hairdo
- hairdresser
- hairdressing
- hairdrier
- hairdryer
- -haired
- hair elastic
- hair extension
- hair gel
- hairgrip
- hairgrip
- hairiness
- 披風
- 披风
- 披麻带孝
- 披麻帶孝
- 披麻戴孝
- 抬
- 抬举
- 抬头
- 抬头不见低头见
- 抬杠
- 抬槓
- 抬秤
- 抬舉
- 抬起
- 抬轎子
- 抬轿子
- 抬頭
- 抬頭不見低頭見
- 抬高
- 抱
- 抱不平
- 抱佛脚
- 抱佛腳
- 抱养
- 抱团
|