英文缩写 |
“SHARP”是“St. Helens Action Research Project”的缩写,意思是“圣海伦斯行动研究项目” |
释义 |
英语缩略词“SHARP”经常作为“St. Helens Action Research Project”的缩写来使用,中文表示:“圣海伦斯行动研究项目”。本文将详细介绍英语缩写词SHARP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SHARP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SHARP”(“圣海伦斯行动研究项目)释义 - 英文缩写词:SHARP
- 英文单词:St. Helens Action Research Project
- 缩写词中文简要解释:圣海伦斯行动研究项目
- 中文拼音:shèng hǎi lún sī xíng dòng yán jiū xiàng mù
- 缩写词流行度:492
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:-1
以上为St. Helens Action Research Project英文缩略词SHARP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“St. Helens Action Research Project”作为“SHARP”的缩写,解释为“圣海伦斯行动研究项目”时的信息,以及英语缩略词SHARP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “01354”是“Northfield, MA”的缩写,意思是“诺斯菲尔德”
- “01351”是“Montague, MA”的缩写,意思是“蒙塔古,马”
- “01350”是“Monroe Bridge, MA”的缩写,意思是“马萨诸塞州门罗大桥”
- “01349”是“Turners Falls, MA”的缩写,意思是“Turners Falls,马萨诸塞州”
- “01347”是“Lake Pleasant, MA”的缩写,意思是“马萨诸塞州普莱森特湖”
- “01346”是“Heath, MA”的缩写,意思是“Heath,马”
- “01344”是“Erving, MA”的缩写,意思是“埃尔文,马”
- “01343”是“Drury, MA”的缩写,意思是“Drury,马”
- “01342”是“Deerfield, MA”的缩写,意思是“Deerfield”
- “01341”是“Conway, MA”的缩写,意思是“考平,马”
- “01340”是“Colrain, MA”的缩写,意思是“科尔林”
- “01339”是“Charlemont, MA”的缩写,意思是“查尔蒙特”
- “01338”是“Buckland, MA”的缩写,意思是“Buckland”
- “01337”是“Bernardston, MA”的缩写,意思是“Bernardston”
- “01331”是“Athol, MA”的缩写,意思是“Athol”
- “01330”是“Ashfield, MA”的缩写,意思是“Ashfield”
- “01302”是“Greenfield, MA”的缩写,意思是“Greenfield”
- “01301”是“Greenfield, MA”的缩写,意思是“Greenfield”
- “01270”是“Windsor, MA”的缩写,意思是“温莎”
- “01267”是“Williamstown, MA”的缩写,意思是“马萨诸塞州威廉斯敦”
- “01266”是“West Stockbridge, MA”的缩写,意思是“马萨诸塞州西斯托克桥”
- “01264”是“Tyringham, MA”的缩写,意思是“蒂林厄姆,马”
- “01263”是“Stockbridge, MA”的缩写,意思是“斯托克布里奇”
- “IORX”是“Indiana & Ohio Rail Passenger”的缩写,意思是“印第安纳州和俄亥俄州铁路乘客”
- “01262”是“Stockbridge, MA”的缩写,意思是“斯托克布里奇”
- run out on someone
- run out on someone/something
- run out on something
- run out the clock
- run over
- run over
- run over (something)
- run over something
- run over/through something
- run rings round someone
- run riot
- run round
- run round
- run round after someone
- run round in circles
- run round in circles
- run round like a headless chicken
- run round with someone
- run someone close
- run someone in
- run someone off their feet
- run someone out
- run someone out of town
- run someone out of town (on a rail)
- run someone out of town on a rail
- 乱动
- 乱叫
- 乱吃
- 乱咕攘
- 乱哄哄
- 乱套
- 乱子
- 乱局
- 乱弹琴
- 乱成一团
- 乱扔
- 乱抓
- 乱掉
- 乱搞
- 乱搞男女关系
- 乱政
- 乱数
- 乱来
- 乱民
- 乱画
- 乱真
- 乱石
- 乱石砸死
- 乱码
- 乱穿马路
|