英文缩写 |
“CORE”是“Caring Overcoming Receiving Everyone”的缩写,意思是“关心克服接受每个人” |
释义 |
英语缩略词“CORE”经常作为“Caring Overcoming Receiving Everyone”的缩写来使用,中文表示:“关心克服接受每个人”。本文将详细介绍英语缩写词CORE所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CORE的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CORE”(“关心克服接受每个人)释义 - 英文缩写词:CORE
- 英文单词:Caring Overcoming Receiving Everyone
- 缩写词中文简要解释:关心克服接受每个人
- 中文拼音:guān xīn kè fú jiē shòu měi gè rén
- 缩写词流行度:297
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:-1
以上为Caring Overcoming Receiving Everyone英文缩略词CORE的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Caring Overcoming Receiving Everyone”作为“CORE”的缩写,解释为“关心克服接受每个人”时的信息,以及英语缩略词CORE所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “JLP”是“Juan Les Pins, France”的缩写,意思是“Juan Les Pins, France”
- “JMB”是“Jamba, Angola”的缩写,意思是“安哥拉,贾巴”
- “JMH”是“Schaumburg, Illinois USA”的缩写,意思是“Schaumburg, Illinois USA”
- “JIR”是“Jiri, Nepal”的缩写,意思是“尼泊尔吉里”
- “JIP”是“Jipijapa, Ecuador”的缩写,意思是“厄瓜多尔Jipijapa”
- “JIN”是“Jinja, Uganda”的缩写,意思是“乌干达金贾”
- “JID”是“Industrial Airport, Los Angeles, California”的缩写,意思是“加利福尼亚州洛杉矶工业机场”
- “JHY”是“Cambridge, Massachusetts USA”的缩写,意思是“美国马萨诸塞州剑桥市”
- “WIWR”是“Westinghouse Inter-Works Railway Company”的缩写,意思是“西屋工程间铁路公司”
- “WITA”是“Waktu Indonesia Tengah time [UTC + 0800]”的缩写,意思是“瓦克图-印度尼西亚-腾加时间[UTC+0800]”
- “WIST”是“Western Indonesia Standard Time [UTC + 0700]”的缩写,意思是“印度尼西亚西部标准时间[UTC+0700]”
- “DC”是“Desperation City”的缩写,意思是“绝望之城”
- “WST”是“0400]”的缩写,意思是“0400”
- “WST”是“(Western) Samoan Time [from 2011-12-30; UTC +1300]”的缩写,意思是“(西部)萨摩亚时间[从2011年12月30日起;UTC+1300]”
- “WSRR”是“Ware Shoals RailRoad”的缩写,意思是“浅滩铁路”
- “WA”是“West Australia”的缩写,意思是“西澳大利亚”
- “WVA”是“West Virginia”的缩写,意思是“西弗吉尼亚”
- “WSRR”是“Walkersville Southern RailRoad”的缩写,意思是“Walkersville Southern Rail Road”
- “WSR”是“West Somerset Railway”的缩写,意思是“铁路”
- “ORX”是“Oriximina, PA, Brazil”的缩写,意思是“Oriximina, PA, Brazil”
- “OSP”是“Slupsk, Poland”的缩写,意思是“波兰斯鲁普斯克”
- “OSE”是“Omora, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Omora, Papua New Guinea”
- “OSG”是“Ossima, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Ossima, Papua New Guinea”
- “ORJ”是“Orinduik, Guyana”的缩写,意思是“圭亚那奥林杜伊克”
- “WILM”是“Wilmington, Delaware”的缩写,意思是“特拉华州威尔明顿”
- confronted
- confronting
- confront someone with something
- Confucian
- Confucianism
- Confucius
- confuse
- confused
- confusing
- confusion
- confusion marketing
- confute
- conga
- congeal
- congealed
- congee
- congenial
- congeniality
- congenital
- congenital erythropoietic porphyria
- conger eel
- congest
- congested
- congestion
- congestion charge
- 多项式方程组
- 多餘
- 多香果
- 多麼
- 多點觸控
- 多黨
- 多黨制
- 多黨選舉
- 夜
- 夜
- 夜不归宿
- 夜不成眠
- 夜不歸宿
- 夜不閉戶
- 夜不闭户
- 夜以繼日
- 夜以继日
- 夜來香
- 夜光
- 夜半
- 夜叉
- 夜场
- 夜場
- 夜壶
- 夜壺
|