英文缩写 |
“SCI/D”是“Spinal Cord Injuries and Diseases”的缩写,意思是“脊髓损伤与疾病” |
释义 |
英语缩略词“SCI/D”经常作为“Spinal Cord Injuries and Diseases”的缩写来使用,中文表示:“脊髓损伤与疾病”。本文将详细介绍英语缩写词SCI/D所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SCI/D的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SCI/D”(“脊髓损伤与疾病)释义 - 英文缩写词:SCI/D
- 英文单词:Spinal Cord Injuries and Diseases
- 缩写词中文简要解释:脊髓损伤与疾病
- 中文拼音:jǐ suǐ sǔn shāng yǔ jí bìng
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Non-Profit Organizations
以上为Spinal Cord Injuries and Diseases英文缩略词SCI/D的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词SCI/D的扩展资料-
Geron plans to test a type of neural cell as a treatment for spinal cord injuries, and Advanced Cell Technology wants to plant retinal epithelium cells into the eye to treat retina diseases.
Geron计划将一种类型的神经元细胞应用于脊柱损伤,而细胞技术中心也希望可以将视网膜上皮细胞植入眼中治疗视网膜相关的疾病。
上述内容是“Spinal Cord Injuries and Diseases”作为“SCI/D”的缩写,解释为“脊髓损伤与疾病”时的信息,以及英语缩略词SCI/D所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “16849”是“Lanse, PA”的缩写,意思是“Lanse”
- “06045”是“Manchester, CT”的缩写,意思是“曼彻斯特”
- “16848”是“Lamar, PA”的缩写,意思是“拉玛尔”
- “06043”是“Bolton, CT”的缩写,意思是“麦克伯顿,CT”
- “16847”是“Kylertown, PA”的缩写,意思是“凯勒镇”
- “06041”是“Manchester, CT”的缩写,意思是“曼彻斯特”
- “16845”是“Karthaus, PA”的缩写,意思是“卡索斯”
- “06040”是“Manchester, CT”的缩写,意思是“曼彻斯特”
- “16844”是“Julian, PA”的缩写,意思是“朱利安”
- “06039”是“Lakeville, CT”的缩写,意思是“CT Lakeville”
- “16843”是“Hyde, PA”的缩写,意思是“海德”
- “06037”是“Kensington, CT”的缩写,意思是“CT Kensington”
- “16841”是“Howard, PA”的缩写,意思是“霍华德”
- “06035”是“Granby, CT”的缩写,意思是“CT格兰比”
- “16840”是“Hawk Run, PA”的缩写,意思是“鹰跑”
- “06034”是“Farmington, CT”的缩写,意思是“CT法明顿”
- “16839”是“Grassflat, PA”的缩写,意思是“Grassflat”
- “06033”是“Glastonbury, CT”的缩写,意思是“CT格拉斯顿伯里”
- “16838”是“Grampian, PA”的缩写,意思是“Grampian”
- “06032”是“Farmington, CT”的缩写,意思是“CT法明顿”
- “06031”是“Falls Village, CT”的缩写,意思是“康涅狄格州福尔斯村”
- “16837”是“Glen Richey, PA”的缩写,意思是“Glen Richey”
- “16836”是“Frenchville, PA”的缩写,意思是“弗伦奇维尔”
- “06030”是“Farmington, CT”的缩写,意思是“CT法明顿”
- “16835”是“Fleming, PA”的缩写,意思是“Fleming”
- as old as Methuselah
- as one man
- as opposed to
- (a) sort of
- a sort of
- asp
- asparagus
- aspartame
- aspect
- aspen
- Asperger's syndrome
- as per instructions
- asperity
- as per normal
- aspersions
- as per usual
- as per usual/normal
- asphalt
- asphalting
- asphyxia
- asphyxiate
- asphyxiation
- aspic
- aspidistra
- aspirant
- 潤膚膏
- 潤膚霜
- 潤膚露
- 潤色
- 潤資
- 潤飾
- 潤餅
- 潤髮液
- 潤髮露
- 潦
- 潦倒
- 潦草
- 潭
- 潭
- 潭奥
- 潭奧
- 潭子
- 潭子
- 潭子乡
- 潭子鄉
- 潭底
- 潭府
- 潭影
- 潭柘寺
- 潭水
|