英文缩写 |
“NHPCA”是“Nebraska Hospice and Palliative Care Association”的缩写,意思是“内布拉斯加州临终关怀和姑息治疗协会” |
释义 |
英语缩略词“NHPCA”经常作为“Nebraska Hospice and Palliative Care Association”的缩写来使用,中文表示:“内布拉斯加州临终关怀和姑息治疗协会”。本文将详细介绍英语缩写词NHPCA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词NHPCA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “NHPCA”(“内布拉斯加州临终关怀和姑息治疗协会)释义 - 英文缩写词:NHPCA
- 英文单词:Nebraska Hospice and Palliative Care Association
- 缩写词中文简要解释:内布拉斯加州临终关怀和姑息治疗协会
- 中文拼音:nèi bù lā sī jiā zhōu lín zhōng guān huái hé gū xī zhì liáo xié huì
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Non-Profit Organizations
以上为Nebraska Hospice and Palliative Care Association英文缩略词NHPCA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Nebraska Hospice and Palliative Care Association”作为“NHPCA”的缩写,解释为“内布拉斯加州临终关怀和姑息治疗协会”时的信息,以及英语缩略词NHPCA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “??”是“????? ????”的缩写,意思是“Ubiquitous Ubiquitous Ubiquitous Ubiquitous Ubiquitous Ubiquitous Ubiquitous Ubiquitous Ubiquitous Ubiquitous Ubiquitous Ubiquitous Ubiquitous Ubiquitous Ubiquitous Ubiquitous Ubiquitous Ubi”
- “??”是“?? ???”的缩写,意思是“To talk about”
- “??”是“????? ????”的缩写,意思是“Savage and savage”
- “??”是“????? ????”的缩写,意思是“There are many kinds of people in the world.”
- “??”是“???? ?????”的缩写,意思是“Savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, Savage”
- “??”是“??? ??????????”的缩写,意思是“Shadowy, Shadowy, Shadowy, Shadowy, Shadowy, Shadowy, Shadowy, Shadowy, Shadowy, Shadowy, Shadowy, Shadowy, Shadowy, Shadowy, Shadowy, Shadowy, Shadowy, Shadowy, Shadowy, Shadowy, Shado”
- “??”是“?????? ???????”的缩写,意思是“There are many kinds of people in the world.”
- “??”是“?? ?????”的缩写,意思是“Savage and savage”
- “??”是“?? ????”的缩写,意思是“Savage and savage”
- “??”是“??? ????”的缩写,意思是“Very verdant and verdant”
- “??”是“????? ?????”的缩写,意思是“There are many kinds of people in the world.”
- “??”是“???? ???? ????”的缩写,意思是“Very verbose, verbose, verbose, verbose, verbose, verbose, verbose, verbose, verbose, verbose, verbose, verbose, verbose, verbose, verbose, verbose, verbose, verbose and verbose.”
- “??”是“??? ???”的缩写,意思是“There are a lot of things to do.”
- “??”是“????? ????”的缩写,意思是“Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Ra”
- “??”是“???? ???”的缩写,意思是“Savage and savage”
- “??”是“??????-?????”的缩写,意思是“Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare,”
- “??”是“????? ???? (?????)”的缩写,意思是“(1)”
- “??”是“??? ??”的缩写,意思是“To talk about”
- “??”是“???? ?????”的缩写,意思是“Savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, Savage”
- “??”是“???? ????”的缩写,意思是“Ubiquitous Ubiquitous Ubiquitous Ubiquitous Ubiquitous Ubiquitous Ubiquitous Ubiquitous Ubiquitous Ubiquitous Ubiquitous Ubiquitous Ubiquitous Ubiquitous Ubiquitous Ubiquitous Ubiqui”
- “??”是“??? ????”的缩写,意思是“Savage and uncomplicated”
- “??”是“?? ???”的缩写,意思是“To talk about”
- “??”是“??? ????”的缩写,意思是“Ignorance”
- “??”是“???? ????”的缩写,意思是“Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare”
- “??”是“???? ???”的缩写,意思是“A lot of things have happened.”
- Sloane Ranger
- slob
- slob about
- slob about (something)
- slob about something
- slob around
- slob around (something)
- slob around something
- slobber
- slobber over someone
- slobbery
- slobbish
- sloe
- sloe gin
- slog
- slogan
- sloganeering
- slog your guts out
- sloop
- slop
- slop about
- slop about (something)
- slop about something
- slop around
- slop around (something)
- 帮会
- 帮佣
- 帮倒忙
- 帮凶
- 帮凶
- 帮办
- 帮助
- 帮厨
- 帮同
- 帮子
- 帮宝适
- 帮工
- 帮帮忙
- 帮忙
- 帮手
- 帮教
- 帮派
- 帮浦
- 帮腔
- 帮衬
- 帮闲
- 帯
- 帰
- 帱
- 帱
|