英文缩写 |
“STEPS”是“Sensible Travel Equals Perfect Sense”的缩写,意思是“明智的旅行等于完美的感觉” |
释义 |
英语缩略词“STEPS”经常作为“Sensible Travel Equals Perfect Sense”的缩写来使用,中文表示:“明智的旅行等于完美的感觉”。本文将详细介绍英语缩写词STEPS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词STEPS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “STEPS”(“明智的旅行等于完美的感觉)释义 - 英文缩写词:STEPS
- 英文单词:Sensible Travel Equals Perfect Sense
- 缩写词中文简要解释:明智的旅行等于完美的感觉
- 中文拼音:míng zhì de lǚ xíng děng yú wán měi dì gǎn jué
- 缩写词流行度:355
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:-1
以上为Sensible Travel Equals Perfect Sense英文缩略词STEPS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Sensible Travel Equals Perfect Sense”作为“STEPS”的缩写,解释为“明智的旅行等于完美的感觉”时的信息,以及英语缩略词STEPS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WPHH”是“FM-96.1, Pittsburgh, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-96.1, Pittsburgh, Pennsylvania”
- “WPHF”是“World Pentecostal Holiness Fellowship”的缩写,意思是“世界五旬节圣洁联谊会”
- “WPHF”是“Western Pennsylvania Hospital Foundation”的缩写,意思是“西宾夕法尼亚州立医院基金会”
- “WPHD”是“Wealth, Poverty, and Human Destiny”的缩写,意思是“财富、贫穷和人类命运”
- “WPHD”是“Wisconsin Partnership for Housing Development”的缩写,意思是“威斯康星州住房发展伙伴关系”
- “WPH”是“Wesleyan Publishing House”的缩写,意思是“卫斯理出版社”
- “WPH”是“Wesleyan Publishing House”的缩写,意思是“卫斯理出版社”
- “WPH”是“White Pine Historical and Archaeological Society, White Pine County, Ely, Nevada”的缩写,意思是“内华达州伊利市白松县白松历史考古学会”
- “WGAD”是“AM-1350, Gadsden, Alabama”的缩写,意思是“AM-1350, Gadsden, Alabama”
- “WMLT”是“AM-1330, Dublin, Georgia”的缩写,意思是“AM-1330, Dublin, Georgia”
- “WDBN”是“FM-107.5, Dublin, Georgia”的缩写,意思是“FM-107.5, Dublin, Georgia”
- “WWRR”是“World Wide Radio Renaissance”的缩写,意思是“World Wide Radio Renaissance”
- “WUFF”是“AM-710, FM-97.5, Eastman, Georgia”的缩写,意思是“AM-710, FM-97.5, Eastman, Georgia”
- “WKLY”是“AM-980, Hartwell, Georgia”的缩写,意思是“佐治亚州哈特韦尔AM-980”
- “WEKS”是“FM-92.5, Griffin, Georgia”的缩写,意思是“FM-92.5, Griffin, Georgia”
- “WLJA”是“FM-93.5, Ellijay, Georgia”的缩写,意思是“FM-93.5, Ellijay, Georgia”
- “WPHB”是“AM-1260, Philipsburg State College, Philipsburg, Pennsylvania”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州飞利浦堡州立学院AM-1260”
- “WPGY”是“AM-1560, Ellijay, Georgia”的缩写,意思是“AM-1560, Ellijay, Georgia”
- “WPGX”是“TV-28, Panama City, Florida”的缩写,意思是“佛罗里达州巴拿马城TV-28”
- “WSJD”是“FM-100.5, Princeton, Indiana”的缩写,意思是“FM-100.5, Princeton, Indiana”
- “WRCY”是“AM-1590, Mount Vernon, Indiana”的缩写,意思是“AM-1590, Mount Vernon, Indiana”
- “WPGW”是“AM-1440, FM-100.9, Portland, Indiana”的缩写,意思是“印第安纳州波特兰市AM-1440,FM-100.9”
- “WPGU”是“FM-107.1, Champaign Illinois”的缩写,意思是“FM-107.1, Champaign Illinois”
- “WPGT”是“FM-91.1, Roanoke Rapids, North Carolina”的缩写,意思是“FM-91.1,北卡罗来纳州罗诺克急流”
- “WPGQ”是“Western Pennsylvania Genealogical Quarterly”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州西部家谱季刊”
- stool
- stool pigeon
- stoop
- stoop ball
- stoopball
- stooped
- stoop to something
- stop
- stop and frisk
- stop-and-go
- stop and search
- stop at nothing
- stop by
- stop by (somewhere)
- stop by somewhere
- stopcock
- stopgap
- stop-go
- stop in
- stop light
- stoplight
- stoplight
- stop motion
- stop motion animation
- stop off somewhere
- 海陵区
- 海陵區
- 海陸
- 海陸煲
- 海陸空
- 海陸軍
- 海陽
- 海陽市
- 海隅
- 海难
- 海難
- 海青天
- 龙床
- 龙庭
- 龙形拳
- 龙文
- 龙文区
- 龙标
- 龙树
- 龙树菩萨
- 龙椅
- 龙江
- 龙江县
- 龙沙
- 龙沙区
|