英文缩写 |
“MOM”是“Maids Outreach Ministry”的缩写,意思是“女仆外联部” |
释义 |
英语缩略词“MOM”经常作为“Maids Outreach Ministry”的缩写来使用,中文表示:“女仆外联部”。本文将详细介绍英语缩写词MOM所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词MOM的分类、应用领域及相关应用示例等。 “MOM”(“女仆外联部)释义 - 英文缩写词:MOM
- 英文单词:Maids Outreach Ministry
- 缩写词中文简要解释:女仆外联部
- 中文拼音:nǚ pú wài lián bù
- 缩写词流行度:215
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Religion
以上为Maids Outreach Ministry英文缩略词MOM的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Maids Outreach Ministry”作为“MOM”的缩写,解释为“女仆外联部”时的信息,以及英语缩略词MOM所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “75657”是“Jefferson, TX”的缩写,意思是“杰佛逊,TX”
- “75656”是“Hughes Springs, TX”的缩写,意思是“休斯泉,德克萨斯州”
- “75654”是“Henderson, TX”的缩写,意思是“亨德森,TX”
- “75653”是“Henderson, TX”的缩写,意思是“亨德森,TX”
- “75652”是“Henderson, TX”的缩写,意思是“亨德森,TX”
- “75599”是“Texarkana, TX”的缩写,意思是“TX德克萨卡纳”
- “75574”是“Simms, TX”的缩写,意思是“Simms,TX”
- “75573”是“Redwater, TX”的缩写,意思是“Redwater,TX”
- “75572”是“Queen City, TX”的缩写,意思是“TX昆城”
- “75571”是“Omaha, TX”的缩写,意思是“TX Omaha”
- “75570”是“New Boston, TX”的缩写,意思是“新波士顿,德克萨斯州”
- “75569”是“Nash, TX”的缩写,意思是“纳什,TX”
- “75568”是“Naples, TX”的缩写,意思是“TX Naples”
- “75567”是“Maud, TX”的缩写,意思是“Maud,TX”
- “75566”是“Marietta, TX”的缩写,意思是“玛丽埃塔,TX”
- “75565”是“Mcleod, TX”的缩写,意思是“麦克劳德,TX”
- “75564”是“Lodi, TX”的缩写,意思是“TX洛代”
- “75563”是“Linden, TX”的缩写,意思是“林登,TX”
- “75562”是“Kildare, TX”的缩写,意思是“基尔代尔,TX”
- “75561”是“Hooks, TX”的缩写,意思是“TX胡克”
- “75560”是“Douglassville, TX”的缩写,意思是“德克萨斯州道格拉斯维尔”
- “75559”是“De Kalb, TX”的缩写,意思是“De Kalb,TX”
- “75558”是“Cookville, TX”的缩写,意思是“TX Cookville”
- “75556”是“Bloomburg, TX”的缩写,意思是“TX布卢姆堡”
- “75555”是“Bivins, TX”的缩写,意思是“比文斯,TX”
- advection
- advent
- Advent
- Advent calendar
- Adventist
- adventitious
- adventitiously
- adventure
- adventure playground
- adventurer
- adventurous
- adventurously
- adverb
- adverbial
- adversarial
- adversary
- adverse
- adversely
- adversity
- advert
- advertent
- advertise
- advertisement
- advertiser
- advertising
- 台山话
- 台州
- 台州地区
- 台州地區
- 台州市
- 台巴子
- 台币
- 台布
- 台幣
- 台座
- 台式
- 台式机
- 台式电脑
- 台式電腦
- 台扇
- 台斤
- 台東
- 台東市
- 台東縣
- 台柱
- 台江
- 台江区
- 台江區
- 台江县
- 台江縣
|