英文缩写 |
“SIS”是“Schoolnet Internet Server”的缩写,意思是“校网互联网服务器” |
释义 |
英语缩略词“SIS”经常作为“Schoolnet Internet Server”的缩写来使用,中文表示:“校网互联网服务器”。本文将详细介绍英语缩写词SIS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SIS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SIS”(“校网互联网服务器)释义 - 英文缩写词:SIS
- 英文单词:Schoolnet Internet Server
- 缩写词中文简要解释:校网互联网服务器
- 中文拼音:xiào wǎng hù lián wǎng fú wù qì
- 缩写词流行度:856
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Educational
以上为Schoolnet Internet Server英文缩略词SIS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Schoolnet Internet Server”作为“SIS”的缩写,解释为“校网互联网服务器”时的信息,以及英语缩略词SIS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WIRC”是“Wisconsin Information Resources Council”的缩写,意思是“威斯康星信息资源委员会”
- “WMER”是“AM-1390, Meridian, Mississippi”的缩写,意思是“AM-1390, Meridian, Mississippi”
- “WCPD”是“Weekly Compilation of Presidential Documents”的缩写,意思是“总统文件每周汇编”
- “WIQU”是“The Wilson Quarterly”的缩写,意思是“威尔逊季刊”
- “WIQS”是“Women in the Quran and the Sunna”的缩写,意思是“《古兰经》和《太阳报》中的女性”
- “WIQQ”是“FM-102.3, Greenville, Mississippi”的缩写,意思是“FM-102.3,密西西比州格林维尔”
- “WIQR”是“AM-1410, Prattville/ Montgomery, Alabama”的缩写,意思是“AM-1410, Prattville/Montgomery, Alabama”
- “WIQO”是“FM-100.1, Covington, Virginia”的缩写,意思是“FM-100.1,弗吉尼亚州科文顿”
- “WIQH”是“FM-88.3, Concord, Massachusetts”的缩写,意思是“FM-88.3, Concord, Massachusetts”
- “WIPZ”是“FM-101.7, Parkside/ Kenosha, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-101.7, Parkside/Kenosha, Wisconsin”
- “WIPS”是“Western Interior Paleontological Society”的缩写,意思是“西部内陆古生物学会”
- “SSBC”是“Statewide Small Business Conference”的缩写,意思是“全州小型企业会议”
- “WIPP”是“Women in Periodical Publishing”的缩写,意思是“妇女期刊出版”
- “WGNE”是“FM-99.9, Palatka/ Daytona Beach, Florida”的缩写,意思是“FM-99.9, Palatka/Daytona Beach, Florida”
- “WIPB”是“TV-49, Muncie, Indiana”的缩写,意思是“TV-49, Muncie, Indiana”
- “BEAM”是“Brain Empowerment Awareness Matrix”的缩写,意思是“大脑增强意识矩阵”
- “WIPA”是“Women for International Peace and Arbitration”的缩写,意思是“妇女促进国际和平与仲裁”
- “WIOZ”是“AM-550, FM-102.5, Southern Pines ( Fayetteville), North Carolina”的缩写,意思是“AM-550, FM-102.5, Southern Pines (Fayetteville), North Carolina”
- “WIOV”是“AM-1240, FM-105.1, Lancaster, Pennsylvania”的缩写,意思是“AM-1240, FM-105.1, Lancaster, Pennsylvania”
- “WKBV”是“AM-1490, Richmond, Indiana”的缩写,意思是“印第安纳州里士满AM-1490”
- “WMDH”是“AM-1550, New Castle, Indiana”的缩写,意思是“AM-1550, New Castle, Indiana”
- “WIOU”是“AM-1350, Kokomo, Indiana”的缩写,意思是“印第安纳州科科莫市AM-1350”
- “WIOT”是“FM-104.7, Toledo, Ohio”的缩写,意思是“FM-104.7, Toledo, Ohio”
- “WIOS”是“AM-1480, Tawas City/ East Tawas, Michigan”的缩写,意思是“密歇根州塔瓦斯市/东塔瓦斯市AM-1480”
- “WITF”是“TV-33, PBS; FM-89.5, NPR; Harrisburg, Pennsylvania”的缩写,意思是“TV-33, PBS; FM-89.5, NPR; Harrisburg, Pennsylvania”
- pit your wits against someone/something
- pit your wits against something
- pivot
- pivotal
- pix
- pixel
- pixelated
- pixellated
- pixie
- pixie crop
- pixie cut
- pixy
- pizazz
- pizza
- pizza face
- pizza margherita
- pizza parlor
- pizza parlour
- second nature
- second-rate
- second sight
- second thought
- second to none
- second-wave
- second wind
- 販嬰
- 販子
- 販毒
- 販私
- 販賣
- 販賣人口
- 販賣機
- 販運
- 貪
- 貪占
- 貪吃
- 貪吃者
- 貪吃鬼
- 貪嘴
- 貪圖
- 貪多嚼不爛
- 貪天之功
- 貪婪
- 貪婪是萬惡之源
- 貪婪無厭
- 貪官
- 貪官污吏
- 貪小失大
- 貪得無厭
- 貪得無饜
|