英文缩写 |
“SGZ”是“Smart Growth Zone”的缩写,意思是“智能增长区” |
释义 |
英语缩略词“SGZ”经常作为“Smart Growth Zone”的缩写来使用,中文表示:“智能增长区”。本文将详细介绍英语缩写词SGZ所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SGZ的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SGZ”(“智能增长区)释义 - 英文缩写词:SGZ
- 英文单词:Smart Growth Zone
- 缩写词中文简要解释:智能增长区
- 中文拼音:zhì néng zēng zhǎng qū
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:-1
以上为Smart Growth Zone英文缩略词SGZ的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Smart Growth Zone”作为“SGZ”的缩写,解释为“智能增长区”时的信息,以及英语缩略词SGZ所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “66279”是“Shawnee Mission, KS”的缩写,意思是“堪萨斯州肖尼特派团”
- “66276”是“Shawnee Mission, KS”的缩写,意思是“堪萨斯州肖尼特派团”
- “66251”是“Shawnee Mission, KS”的缩写,意思是“堪萨斯州肖尼特派团”
- “66250”是“Shawnee Mission, KS”的缩写,意思是“堪萨斯州肖尼特派团”
- “66227”是“Shawnee Mission, KS”的缩写,意思是“堪萨斯州肖尼特派团”
- “66226”是“Shawnee Mission, KS”的缩写,意思是“堪萨斯州肖尼特派团”
- “66225”是“Shawnee Mission, KS”的缩写,意思是“堪萨斯州肖尼特派团”
- “66224”是“Shawnee Mission, KS”的缩写,意思是“KS肖尼特派团”
- “66223”是“Shawnee Mission, KS”的缩写,意思是“堪萨斯州肖尼特派团”
- “66222”是“Shawnee Mission, KS”的缩写,意思是“堪萨斯州肖尼特派团”
- “66221”是“Shawnee Mission, KS”的缩写,意思是“堪萨斯州肖尼特派团”
- “66220”是“Shawnee Mission, KS”的缩写,意思是“堪萨斯州肖尼特派团”
- “66219”是“Shawnee Mission, KS”的缩写,意思是“堪萨斯州肖尼特派团”
- “66218”是“Shawnee Mission, KS”的缩写,意思是“堪萨斯州肖尼特派团”
- “66217”是“Shawnee Mission, KS”的缩写,意思是“堪萨斯州肖尼特派团”
- “66216”是“Shawnee Mission, KS”的缩写,意思是“堪萨斯州肖尼特派团”
- “66215”是“Shawnee Mission, KS”的缩写,意思是“堪萨斯州肖尼特派团”
- “66214”是“Shawnee Mission, KS”的缩写,意思是“堪萨斯州肖尼特派团”
- “66213”是“Shawnee Mission, KS”的缩写,意思是“堪萨斯州肖尼特派团”
- “66212”是“Shawnee Mission, KS”的缩写,意思是“堪萨斯州肖尼特派团”
- “66211”是“Shawnee Mission, KS”的缩写,意思是“堪萨斯州肖尼特派团”
- “66210”是“Shawnee Mission, KS”的缩写,意思是“堪萨斯州肖尼特派团”
- “66209”是“Shawnee Mission, KS”的缩写,意思是“堪萨斯州肖尼特派团”
- “66208”是“Shawnee Mission, KS”的缩写,意思是“堪萨斯州肖尼特派团”
- “66207”是“Shawnee Mission, KS”的缩写,意思是“堪萨斯州肖尼特派团”
- be a party to something
- be a picture
- be a pig to do, play, etc.
- be a question of doing something
- bear
- bearable
- bear claw
- beard
- bearded
- bearded dragon
- Bearded Dragon
- beardless
- bear down
- bear down on someone
- bear down on someone/something
- bear down on something
- beard-stroking
- beard stroking
- beard the lion (in his/her den)
- beardy
- be a recipe for disaster, trouble, success, etc.
- be a reproach to someone
- be a reproach to someone/something
- be a reproach to something
- bearer
- 相城區
- 相士
- 相声
- 相处
- 相夫教子
- 相契
- 相好
- 相安无事
- 相安無事
- 李哲
- 李商隐
- 李商隱
- 李嘉欣
- 李嘉誠
- 李嘉诚
- 李四
- 李四光
- 李国豪
- 李國豪
- 李大釗
- 李大钊
- 李天王
- 李天祿
- 李天禄
- 李娃传
|