英文缩写 |
“OSH”是“One Semester Hour”的缩写,意思是“一个学期小时” |
释义 |
英语缩略词“OSH”经常作为“One Semester Hour”的缩写来使用,中文表示:“一个学期小时”。本文将详细介绍英语缩写词OSH所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词OSH的分类、应用领域及相关应用示例等。 “OSH”(“一个学期小时)释义 - 英文缩写词:OSH
- 英文单词:One Semester Hour
- 缩写词中文简要解释:一个学期小时
- 中文拼音:yī gè xué qī xiǎo shí
- 缩写词流行度:2996
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Educational
以上为One Semester Hour英文缩略词OSH的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“One Semester Hour”作为“OSH”的缩写,解释为“一个学期小时”时的信息,以及英语缩略词OSH所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “13037”是“Chittenango, NY”的缩写,意思是“Chittenango,NY”
- “13036”是“Central Square, NY”的缩写,意思是“纽约中央广场”
- “13035”是“Cazenovia, NY”的缩写,意思是“NY卡泽诺维亚”
- “13034”是“Cayuga, NY”的缩写,意思是“NY Cayuga”
- “13033”是“Cato, NY”的缩写,意思是“卡托,NY”
- “13032”是“Canastota, NY”的缩写,意思是“NY Canastota”
- “13031”是“Camillus, NY”的缩写,意思是“NY卡米拉”
- “13030”是“Bridgeport, NY”的缩写,意思是“NY布里奇波特”
- “13029”是“Brewerton, NY”的缩写,意思是“布鲁尔顿,NY”
- “13028”是“Bernhards Bay, NY”的缩写,意思是“纽约伯纳德湾”
- “13027”是“Baldwinsville, NY”的缩写,意思是“纽约州鲍德温斯维尔”
- “13026”是“Aurora, NY”的缩写,意思是“NY奥罗拉”
- “13024”是“Auburn, NY”的缩写,意思是“奥本,NY”
- “13022”是“Auburn, NY”的缩写,意思是“奥本,NY”
- “13021”是“Auburn, NY”的缩写,意思是“奥本,NY”
- “13020”是“Apulia Station, NY”的缩写,意思是“纽约阿普利亚站”
- “12998”是“Witherbee, NY”的缩写,意思是“NY维特比”
- “12997”是“Wilmington, NY”的缩写,意思是“NY威尔明顿”
- “12996”是“Willsboro, NY”的缩写,意思是“NY威尔斯伯勒”
- “12995”是“Whippleville, NY”的缩写,意思是“纽约州惠普尔维尔”
- “12993”是“Westport, NY”的缩写,意思是“NY韦斯特波特”
- “12992”是“West Chazy, NY”的缩写,意思是“西查兹,NY”
- “12989”是“Vermontville, NY”的缩写,意思是“纽约州佛蒙特维尔”
- “12987”是“Upper Jay, NY”的缩写,意思是“NY上杰伊”
- “12986”是“Tupper Lake, NY”的缩写,意思是“NY塔珀湖”
- tent-pole
- tenuous
- tenuously
- tenure
- tenured
- tepee
- tepid
- tequila
- tequila slammer
- tera-
- terabyte
- teratoma
- terawatt
- tercentenary
- tercentennial
- teredo
- teredo
- Te Reo
- te reo
- Te Reo Māori
- te reo Māori
- teres
- tergiversation
- teriyaki
- term
- 牧
- 牧业
- 牧人
- 牧伕座
- 牧养
- 牧区
- 牧區
- 牧圉
- 牧地
- 牧场
- 牧場
- 牧夫座
- 牧师
- 牧师之职
- 牧師
- 牧師之職
- 牧業
- 牧歌
- 牧民
- 牧犬
- 牧畜
- 牧神
- 牧神午后
- 牧神午後
- 牧神節
|