英文缩写 |
“ED”是“Extremely Disappointing”的缩写,意思是“非常令人失望” |
释义 |
英语缩略词“ED”经常作为“Extremely Disappointing”的缩写来使用,中文表示:“非常令人失望”。本文将详细介绍英语缩写词ED所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ED的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ED”(“非常令人失望)释义 - 英文缩写词:ED
- 英文单词:Extremely Disappointing
- 缩写词中文简要解释:非常令人失望
- 中文拼音:fēi cháng lìng rén shī wàng
- 缩写词流行度:62
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Educational
以上为Extremely Disappointing英文缩略词ED的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词ED的扩展资料-
" The judgements in the Baidu and Sohu / Sogou cases are extremely disappointing, and we are considering our next steps, " the IFPI said.
“百度及搜狐(sohu)/搜狗案件的判决非常令人失望(ED),我们正在考虑接下来的行动,”ifpi表示。
-
Since many reviewers have discussed the story line in detail, I will stick with my overall impressions of what I consider an extremely over hyped disappointing read.
既然许多评论者已经详细地讨论本书的情节线,我会谈谈自己的总体印象,我认为这本书是十分的言过其辞,带给我的是一次失望的阅读。
上述内容是“Extremely Disappointing”作为“ED”的缩写,解释为“非常令人失望”时的信息,以及英语缩略词ED所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “DLG”是“Dillingham, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州迪林厄姆”
- “DJN”是“Delta Junction, Alaska USA”的缩写,意思是“Delta Junction, Alaska USA”
- “DRG”是“Deering, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州迪林”
- “CKD”是“Crooked Creek, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州克鲁克德河”
- “CGA”是“Craig, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州克雷格”
- “CDV”是“Cordova, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州科尔多瓦”
- “CDB”是“Cold Bay, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加冷湾”
- “KCC”是“Coffman Cove, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州科夫曼湾”
- “CLP”是“Clarks Point, Alaska USA”的缩写,意思是“Clarks Point, Alaska USA”
- “CHP”是“Circle Hot Springs, Alaska USA”的缩写,意思是“Circle Hot Springs, Alaska USA”
- “IRC”是“Circle, Alaska USA”的缩写,意思是“Circle,美国阿拉斯加”
- “CHU”是“Chuathbaluk, Alaska USA”的缩写,意思是“Chuathbaluk, Alaska USA”
- “CZN”是“Chisana, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加奇萨那”
- “KCQ”是“Chignik, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州Chignik”
- “KCL”是“Chignik, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州Chignik”
- “VAK”是“Chevak, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州切瓦克”
- “CYF”是“Chefornak, Alaska USA”的缩写,意思是“Chefornak, Alaska USA”
- “CEM”是“Central, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州中部”
- “EHM”是“Cape Newenham, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州纽南海角”
- “LUR”是“Cape Lisburne, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州里斯本角”
- “CDL”是“Candle, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州蜡烛”
- “BKC”是“Buckland, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州巴克兰”
- “KTS”是“Brevig Mission, Alaska USA”的缩写,意思是“Brevig Mission, Alaska USA”
- “BYA”是“Boundary, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州边界”
- “DOF”是“Dora Bay, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州多拉湾”
- rose
- roseate
- rosebud
- rose hip
- rosella
- rosemary
- rosette
- rose water
- rose window
- rosewood
- Rosh Hashana
- Rosh Hashanah
- Rosie Lee
- rosin
- Ross and Cromarty
- roster
- roster
- roster
- roster sheet
- rostrum
- rosy
- rosé
- rot
- rota
- rota
- 茶褐色
- 茶話會
- 茶话会
- 茶農
- 茶道
- 茶錢
- 茶鏽
- 茶钱
- 茶锈
- 茶陵
- 茶陵县
- 茶陵縣
- 茶隼
- 茶飯不思
- 茶飯無心
- 茶餘酒後
- 茶餘飯後
- 茶餘飯飽
- 茶館
- 茶館兒
- 茶饭不思
- 茶饭无心
- 茶馆
- 茶馆儿
- 茶馬互市
|