英文缩写 |
“CATS”是“Child Assertiveness Training Series”的缩写,意思是“儿童自信训练系列” |
释义 |
英语缩略词“CATS”经常作为“Child Assertiveness Training Series”的缩写来使用,中文表示:“儿童自信训练系列”。本文将详细介绍英语缩写词CATS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CATS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CATS”(“儿童自信训练系列)释义 - 英文缩写词:CATS
- 英文单词:Child Assertiveness Training Series
- 缩写词中文简要解释:儿童自信训练系列
- 中文拼音:ér tóng zì xìn xùn liàn xì liè
- 缩写词流行度:596
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Educational
以上为Child Assertiveness Training Series英文缩略词CATS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Child Assertiveness Training Series”作为“CATS”的缩写,解释为“儿童自信训练系列”时的信息,以及英语缩略词CATS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “VTSP”是“Phuket International, Thailand”的缩写,意思是“泰国普吉国际”
- “VTSO”是“Surat Thani-Don Nok, Thailand”的缩写,意思是“泰国苏拉特Thani Don Nok”
- “VTSN”是“Nakhon Si Thammarat-Cha lan, Thailand”的缩写,意思是“Nakhon Si Thammarat-Cha lan, Thailand”
- “VTSM”是“Surat Thani-Samui, Thailand”的缩写,意思是“泰国萨米苏拉特”
- “VTSK”是“Pattani, Thailand”的缩写,意思是“泰国帕塔尼”
- “VTSH”是“Songkhla, Thailand”的缩写,意思是“泰国松卡拉”
- “VTSG”是“Krabi, Thailand”的缩写,意思是“泰国甲米”
- “VTSD”是“Chumpon, Thailand”的缩写,意思是“泰国Chumpon”
- “VTSC”是“Narathiwat, Thailand”的缩写,意思是“泰国纳拉提瓦”
- “VTSA”是“Satun, Thailand”的缩写,意思是“泰国沙敦”
- “VTPY”是“Tak-Mae Sot, Thailand”的缩写,意思是“Tak-Mae Sot, Thailand”
- “VTPU”是“Uttaradit, Thailand”的缩写,意思是“泰国北方”
- “VTPS”是“Phitsanulok-Sarit Sena, Thailand”的缩写,意思是“泰国Phitsanulok Sarit Sena”
- “VTPP”是“Phitsanulok, Thailand”的缩写,意思是“泰国Phitsanulok”
- “VTPN”是“Nakhon Sawan, Thailand”的缩写,意思是“Nakhon Sawan, Thailand”
- “VTPM”是“Tak-Sam Ngao, Thailand”的缩写,意思是“泰国Tak Sam Ngao”
- “VTPL”是“Phetchabun-Lom Sak, Thailand”的缩写,意思是“泰国,罗马萨”
- “VTPK”是“RayongMap Kha, Thailand”的缩写,意思是“Rayong Map Kha, Thailand”
- “VTPI”是“Nakhon Sawan-Takhli, Thailand”的缩写,意思是“Nakhon Sawan-Takhli, Thailand”
- “VTPH”是“Prachuap Khiri Khan-Hua Hin, Thailand”的缩写,意思是“Prachuap Khiri Khan-Hua Hin, Thailand”
- “VTPC”是“Chong Buri-Sichang, Thailand”的缩写,意思是“Chong Buri-Sichang, Thailand”
- “VTPA”是“Chong Buri-Phatthaya, Thailand”的缩写,意思是“Chong Buri-Phatthaya, Thailand”
- “VTCS”是“Mae Hong Son-Mae Sariang, Thailand”的缩写,意思是“泰国梅红之子梅莎良”
- “VTCP”是“Phrae, Thailand”的缩写,意思是“泰国帕府”
- “VTCL”是“Lampang, Thailand”的缩写,意思是“泰国兰邦”
- ngl
- NGO
- NGO
- NH
- NHL
- NHS
- NHS
- niacin
- Niagara
- nib
- nibble
- nibble at something
- nibble (away) at something
- nibble away at something
- landform
- land-grant university
- landholder
- land holder
- landholding
- landing
- landing craft
- landing gear
- landing page
- landing stage
- landing strip
- 讀書會
- 讀書機
- 讀本
- 讀法
- 讀物
- 讀研
- 讀破
- 讀破句
- 讀經
- 讀者
- 讀者文摘
- 讀萬卷書,行萬里路
- 讀譜
- 讀賣新聞
- 讀音
- 讀音錯誤
- 讀頭
- 讁
- 讃
- 讅
- 讆
- 讇
- 變
- 變亂
- 變作
|