英文缩写 |
“STEP”是“Student Transition Education Program”的缩写,意思是“学生过渡教育计划” |
释义 |
英语缩略词“STEP”经常作为“Student Transition Education Program”的缩写来使用,中文表示:“学生过渡教育计划”。本文将详细介绍英语缩写词STEP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词STEP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “STEP”(“学生过渡教育计划)释义 - 英文缩写词:STEP
- 英文单词:Student Transition Education Program
- 缩写词中文简要解释:学生过渡教育计划
- 中文拼音:xué sheng guò dù jiào yù jì huà
- 缩写词流行度:197
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Educational
以上为Student Transition Education Program英文缩略词STEP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Student Transition Education Program”作为“STEP”的缩写,解释为“学生过渡教育计划”时的信息,以及英语缩略词STEP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “66751”是“La Harpe, KS”的缩写,意思是“KS拉哈佩”
- “66749”是“Iola, KS”的缩写,意思是“KS艾奥拉”
- “66748”是“Humboldt, KS”的缩写,意思是“洪堡特,KS”
- “66747”是“Neodesha, KS”的缩写,意思是“KS尼欧德沙”
- “66746”是“Hepler, KS”的缩写,意思是“KS Hepler”
- “66743”是“Girard, KS”的缩写,意思是“吉拉德,KS”
- “66742”是“Gas, KS”的缩写,意思是“KS天然气公司”
- “66741”是“Arcadia, KS”的缩写,意思是“KS阿卡迪亚”
- “66740”是“Galesburg, KS”的缩写,意思是“KS盖尔斯堡”
- “66739”是“Galena, KS”的缩写,意思是“KS Galena”
- “66738”是“Fulton, KS”的缩写,意思是“富尔顿,KS”
- “66736”是“Fredonia, KS”的缩写,意思是“KS弗里多尼亚”
- “66735”是“Franklin, KS”的缩写,意思是“富兰克林,KS”
- “66734”是“Farlington, KS”的缩写,意思是“KS Farlington”
- “66733”是“Erie, KS”的缩写,意思是“Erie,KS”
- “66732”是“Elsmore, KS”的缩写,意思是“KS埃尔斯莫尔”
- “66728”是“Crestline, KS”的缩写,意思是“克里斯特林,KS”
- “66727”是“Coyville, KS”的缩写,意思是“KS科伊维尔”
- “66725”是“Columbus, KS”的缩写,意思是“KS哥伦布”
- “66724”是“Cherokee, KS”的缩写,意思是“KS Cherokee”
- “66721”是“Lincoln, KS”的缩写,意思是“Lincoln,KS”
- “66720”是“Chanute, KS”的缩写,意思是“KS沙努特”
- “66717”是“Buffalo, KS”的缩写,意思是“KS布法罗”
- “66716”是“Bronson, KS”的缩写,意思是“布朗森,KS”
- “66714”是“Benedict, KS”的缩写,意思是“本尼迪克,KS”
- jazz something up
- jazzy
- JCB
- J-cloth
- jealous
- jealously
- jealousy
- jean jacket
- jean jacket
- jeans
- jeans jacket
- jeans jacket
- Jedi
- jedi
- Jeep
- jeepers
- jeepers creepers
- jeer
- jeering
- jeeringly
- jeez
- jeggings
- Jehovah
- Jehovah's Witness
- jejune
- 坚毅
- 坚牢
- 坚硬
- 坚称
- 坚致
- 坚若磐石
- 坚苦卓绝
- 坚贞
- 坚贞不屈
- 坚贞不渝
- 坚韧
- 坚韧不拔
- 坛
- 坛
- 坛子
- 坜
- 坝
- 坞
- 坞
- 坞站
- 坟
- 坟丘
- 坟地
- 坟场
- 坟墓
|