英文缩写 |
“BON”是“Band Ohne Namen”的缩写,意思是“诺曼乐队” |
释义 |
英语缩略词“BON”经常作为“Band Ohne Namen”的缩写来使用,中文表示:“诺曼乐队”。本文将详细介绍英语缩写词BON所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词BON的分类、应用领域及相关应用示例等。 “BON”(“诺曼乐队)释义 - 英文缩写词:BON
- 英文单词:Band Ohne Namen
- 缩写词中文简要解释:诺曼乐队
- 中文拼音:nuò màn yuè duì
- 缩写词流行度:568
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Music
以上为Band Ohne Namen英文缩略词BON的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Band Ohne Namen”作为“BON”的缩写,解释为“诺曼乐队”时的信息,以及英语缩略词BON所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “EPIC”是“Equipping People In Church”的缩写,意思是“为教堂里的人们提供装备”
- “AIM”是“Alcohol In Moderation”的缩写,意思是“适度饮酒”
- “GCRA”是“Greene County Regional Airport”的缩写,意思是“格林县区域机场”
- “WJZA”是“FM-103.5, Lancaster, Ohio”的缩写,意思是“FM-103.5, Lancaster, Ohio”
- “WZJZ”是“FM-104.3, Columbus, Ohio”的缩写,意思是“FM-104.3,俄亥俄州哥伦布市”
- “WMDD”是“AM-1480, FAJARDO, Puerto Rico”的缩写,意思是“AM-1480, FAJARDO, Puerto Rico”
- “WLMC”是“AM-1470, GEORGETOWN, South Carolina”的缩写,意思是“南卡罗来纳州乔治敦AM-1470”
- “WISL”是“AM-1480, SHAMOKIN, Pennsylvania”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州沙莫金市AM-1480”
- “WBHN”是“AM-1590, Bryson City, North Carolina”的缩写,意思是“AM-1590, Bryson City, North Carolina”
- “WZJS”是“FM-100.7, Boone, North Carolina”的缩写,意思是“FM-100.7,布恩,北卡罗来纳州”
- “WZJO”是“FM-94.5, DUNBAR, West Virginia”的缩写,意思是“FM-94.5, DUNBAR, West Virginia”
- “WYSU”是“FM-88.5, Youngstown State University, Youngstown, Ohio”的缩写,意思是“FM-88.5,俄亥俄州扬斯敦扬斯敦州立大学”
- “WXST”是“FM-107.9, Columbus, Ohio”的缩写,意思是“FM-107.9,俄亥俄州哥伦布市”
- “WCOL”是“FM-92.3, Columbus, Ohio (and former AM-1230)”的缩写,意思是“FM-92.3,俄亥俄州哥伦布(和前AM-1230)”
- “WZJM”是“FM-92.3, Cleveland Heights, Ohio”的缩写,意思是“FM-92.3, Cleveland Heights, Ohio”
- “WZJY”是“AM-1480, Mount Pleasant/ Charleston, South Carolina”的缩写,意思是“AM-1480, Mount Pleasant/Charleston, South Carolina”
- “WTGR”是“FM-97.5, Union City, Ohio”的缩写,意思是“FM-97.5, Union City, Ohio”
- “WCWA”是“AM-1230, Toledo, Ohio”的缩写,意思是“AM-1230, Toledo, Ohio”
- “WSTB”是“FM-88.9, Streetsboro, Ohio”的缩写,意思是“FM-88.9,俄亥俄州Streetsboro”
- “WCLR”是“FM-95.7, Piqua, Ohio (formerly FM-88.3, Arlington Heights, Illinois)”的缩写,意思是“FM-95.7, Piqua, Ohio (formerly FM-88.3, Arlington Heights, Illinois)”
- “WSWR”是“FM-100.1, Shelby, Ohio”的缩写,意思是“FM-100.1, Shelby, Ohio”
- “WZIO”是“FM-94.9, Wheelersburg, Ohio”的缩写,意思是“FM 94.9,惠勒斯堡,俄亥俄”
- “WZIF”是“FM-100.9, Cincinnati, Ohio”的缩写,意思是“FM-100.9, Cincinnati, Ohio”
- “WZID”是“FM-95.7, Manchester, New Hampshire”的缩写,意思是“FM-95.7, Manchester, New Hampshire”
- “WGQR”是“FM-105.7, Elizabethtown, North Carolina”的缩写,意思是“FM 105.7,伊丽莎白敦,北卡罗莱纳”
- Norwegian
- nor’easter
- nos.
- nose
- nosebag
- nosebag
- nosebleed
- nose cone
- -nosed
- nosedive
- nosegay
- nose in the air
- nose job
- nosema
- nosemosis
- nose something out
- nose stud
- nose to tail
- nose-to-tail
- nose wheel
- nosey
- nosh
- no shit!
- no shit
- no-show
- 高罗佩
- 高羅珮
- 高翔
- 高考
- 高耸
- 高耸入云
- 高职
- 高职院校
- 高聚物
- 高聲
- 高聳
- 高聳入雲
- 高職
- 高職院校
- 高能
- 高能烈性炸药
- 高能烈性炸藥
- 高能粒子
- 高能量
- 高脂血症
- 高脚杯
- 高脚椅
- 高腔
- 高腳杯
- 高腳椅
|